domingo, 23 de diciembre de 2012

¡Felices Fiestas!

Es momento de reflexión y balance, pero este año me agarró cansada. Así que nada más desearles unas fiestas llenas de amor, de deseos cumplidos, de familia, de sueños y mucha paz.
Nos vemos el año próximo!


jueves, 6 de diciembre de 2012

¿A que jugamos?

Publicaron las misiones de los próximos meses y no vienen a Argentina. Nosotros llevamos más de 14 meses de espera y no nos contestan nada.
Ya sé que este es el juego, pero me imaginaba un juego con reglas más claras.
El nivel de las conversaciones teléfonicas es casi cómico. Ejemplos:
Pregunta: Queria saber si nuestro expediente llegó ok a MX, despues de mudar la oficina de San Pablo.
Respuesta: Nosotros nunca nos mudamos, siempre estuvimos en MX.

Pregunta: Me podría informar cual es el tiempo de resolución de los dosiers que son enviados?
Respuesta: Para Argentina 12 meses
Pregunta: Pero, nosotros enviamos los papeles hace más de 14?!
Respuesta: Si, pero si no hay entrevistas es su país esa estimación puede variar.

O sea, no sabe, no contesta.

Cuando ingresamos los papeles y se cobraron los fees correspondientes, Quebec asumió un compromiso, y por tal tiene que tener algo así regulaciones que indiquen seriamente cuales son los pasos a seguir, cuantos son los tiempos, y si ellos no cumplen con su parte, cual es la resolución. Sino, esto, más que un trámite serio es como un ruego: Por favor, diosito mío, quiero ir a Canada! y cuando diosito mío lo disponga se cumplirá, sin papeles, sin fees, sin charlas de Quebec sobre lo bueno que es ir a vivir allá.
En fin, estoy desilucionada una vez más. Yo cumplí con mi parte del trato hasta ahora, me gustaría tener una respuesta seria de la otra parte.



miércoles, 28 de noviembre de 2012

Y entonces?

Ya estamos cerca de fin del 2012, ya se hicieron las entrevistas en varios países de Latinoamerica, nuestros amigos que hicieron la entrevista en Marzo, casi todos ya están en Quebec, ya pasó más de un año que enviamos los papeles, entonces, como seguimos?
Seguimos sin tener novedades, todavía no se publicaron las fechas de las nuevas misiones, las contestaciones de Mexico siguen siendo ambiguas y el teléfono sigue sin sonar.
La vida sigue acá, pero no dejamos de pensar en "allá" y la incertidumbre es terrible.
Yo sigo siendo optimista, creo que pronto tendremos novedades. En cualquier momento publican las nuevas misiones, y siento que van a hacer a principios del 2013... por que no?


sábado, 27 de octubre de 2012

Sacando la bikini de la valija

Ya lo sospechabamos, y nos lo confirmó un amigo: No vamos a ser convocados a hacer la entrevista en Brasil.
A seguir participando...


sábado, 13 de octubre de 2012

¡Brasil está recibiendo citaciones!

Me pasó el dato una lectora amiga, e inmeditamente me puse a chequearlos con los blogs y foros de Brasil: Confirmado! Están llegando las citaciones para ese país.
Por lo que veo en el foro, el tiempo de espera en Brasil es de unos 13 meses aprox y las entrevistas van a ser a partir de fines de diciembre.
Invitarán a los argentinos a estas entrevistas también?
Por mi parte, hace un par de días que estoy esperazanda, no por nada en particular, pero con la sensación de que puede funcionar y que no falta mucho.
Ahora, a seguir esperando ese bendito mail!

Waiting for Mail by Dianne Dengel


jueves, 27 de septiembre de 2012

Planeando un viajecito a Brasil...para hacer la entrevista!

Recién participamos de una de las reuniones virtuales organizadas por Quebec que les comenté en el post anterior.
Les cuento el dato interesante? Cuando preguntamos por Argentina, nos contestaron que no habia entrevistas previstas para este año (ya lo sabiamos, estaba publicado), pero es probable que nos inviten a los argentinos a hacer las entrevistas en Brasil.
Así que a preparar la bikini y la zunga porque quizás el próximo destino sea Sao Paulo!

Nuestras vacaciones en Brasil hace unos meses

martes, 18 de septiembre de 2012

Sesiones de información en línea

¿Llamas y no te contestan? ¿Escribis y no te responden? Probá anotandote en una de las sesiones virtuales informativas que ofrece Quebec:
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/mexico/seances/index.php

Despues contame como te fue!


jueves, 13 de septiembre de 2012

Au revoir y bon vogaye!

Se acuerdan de las entrevistas en Buenos Aires en marzo de este año? Bueno, los que obtuvieron su CSQ ya están partiendo!
En las próximas semanas parten las primeras familias de la camada 2012. Cuando lo pienso me emociono!
Les deseamos una suave partida, un buen viaje, un excelente landing y obviamente la mejor de las suertes en esta nueva vida.
Nos vemos pronto!!!!


viernes, 31 de agosto de 2012

Decepción y deseo. A un año del envio, una idea brillante

#%&@#!
Hace un año mandamos nuestros papeles a Sao Paulo y no aún no tenemos novedades de misiones a Argentina, Chile y Uruguay.
Esto ya me lo habia adelantado Fer de Fer & Nani de Neuquén a Québec, quien me contó que su asesor de inmigación le confirmó que no habia suficientes dossiers para justificar misiones en esta región. Así que hasta el año siguiente vamos a tener que seguir esperando.
Sin embargo en medio de esta nueva decepción con Fer se nos ocurrió una brillante idea: escribir un mail!
No, esperen, no se vayan todavía. La idea es escribir manifestando nuestras dudas respecto de las próximas misiones, y también nuestra intención de viajar a Sao Paulo o a Lima si es necesario para tener nuestra entrevista. ¿Cuanto tiempo, ganas y dinero llevamos invertido en este proyecto? Que nos hace un pequeño viaje a un país hermano. La realidad es que dependemos de ellos y no perdemos nada manifestando nuestro interes de hacer la entrevista aunque sea en otro país. Quizas, si reciben varios mails de esta región se dan cuenta de nuestro interes.
¿Que opinan? ¿Se prenden? ¿Cuantos somos?


lunes, 13 de agosto de 2012

¿Entrevistas vía Skype?

Hace unos días, una lectora amiga me pasó esta info que comparto a continuación:

Hace unos días entramos a una sesión de información virtual en portugués (se entiende perfecto), estas sesiones las estan dando desde la oficina de México. El objetivo era preguntar si van a venir a tomar entrevistas antes de fin de año, no pudieron contestar mi pregunta por falta de tiempo pero contestaron la misma pregunta de una brasilera, la respuesta fue que todavía no tienen fechas para tomar entrevistas en Brasil (asumo que para Argentina es igual) pero que a algunas personas les estan tomando entrevistas por teléfono o a través de skype. También dijeron que actualmente pueden pasar hasta 18 meses para que te tomen la entrevista (desde la fecha de recepción del dossier).

Que momento, ¿te imaginas tener tu entrevista en frances vía Skype?


domingo, 22 de julio de 2012

Las razones de mi ausencia

Hola a todos!!!
No me fui a esquiar a Aspen o a las playas de Cancún, estuve trabajando muuucho. Por eso no tuve tiempo de escribir.
Estuve trabajando tantas horas, que ahora cuando vuelvo a casa mis hijos me dicen: -Mucho gusto señora. Ya casi no me conocen!
Acá podríamos hablar de las condiciones laborales en Argentina y compararlas con la cultura laboral en Cánada, donde se trabaja para vivir y no se vive para trabajar, pero la verdad es que en mi caso fue una decisión que tomé. Sabía que la propuesta era interesante pero extrema por un par de meses y decidí aceptarla igual. ¿Si me arrepiento? Por lo menos una vez al día, pero por el momento sigo.
Con respecto al proceso: sin novedades, nada, rien, nothing.
A veces y sumado al cansancio, esta idea de Cánada se transforma en un eco del pasado o en un sueño imposible del futuro. Ya sé que es posible, que tenga paciencia. Pero hoy, siendo domingo y trabajando, es lo que siento.




martes, 19 de junio de 2012

Me contó un pajarito: ¡los trámites del federal están que arden!

¿Recuerdan las misiones de Quebec en Buenos Aires de marzo 2012?
 Bueno, despues de obtener el CSQ, viene el trámite federal y según se veía en otros paises como Brasil, la cosa parecia ser lenta. ¡Pero No!
En el mes de Junio ya están llegando los papeles para los estudios médicos. Antes de 30 días deberian estar en Ottawa, y no se, calculemos un mes más para el sello de las visas: ¡El federal en 6 meses!



lunes, 4 de junio de 2012

Nunca es triste la verdad: no hay misiones en Latinoamerica sur para los próximos meses

Según las misiones publicadas por Quebec para los meses de Mayo a Octubre no hay misiones a la parte sur de Latinoamérica. Aucune mission, zéro!
En fin, nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio.


Fuente

miércoles, 30 de mayo de 2012

Los nombres francófonos dan una notable ventaja en la búsqueda de empleo en Quebec

Hoy leí esta nota publicada en The Gazette de Montreal (aquí nota completa). Esta publicación dice que según un estudio realizado por la Comisión de Derechos Humanos de Quebec los candidatos con nombres francófonos tienen mayores posibilidades de una entrevista laboral que los candidatos con nombres árabes, africanos y hasta latinos: "Candidatos llamados Tremblay o Morin tienen un 64% más posibilidades de tener una entrevista laboral que otros con las mismas calificaciones cuyos nombres son Ben Amin o Traoré".
En la nota el director del Centro de estudios y acción en Relaciones Raciales (CRARR), llamado Fo Niemi, afirma que los estudios confirman lo que las minorias en Quebec vienen diciendo hace años: que la discriminación en el mercado laboral es basta.

Desde ahora me pueden llamar Denise.

Imagen Pinterest


jueves, 24 de mayo de 2012

Por las noches la soledad desespera

Hoy quería escribir sobre la soledad y la importancia de estar bien acompañados.
Todos coincidimos que el proceso migratorio es terriblemente estresante. Los tiempos son inciertos, las dudas muchas, y la información escasea, además de la carga de vivir el proceso de mudarse a otro país, otro idioma, otra cultura.
Y la realidad es que es un proceso que vivimos solos.
Recuerdo cuando murió mi madre, la sensación que tenia, es que podes estar rodeado de afectos, pero es un proceso que se vive en total soledad. El duelo es único de cada persona, se vive desde adentro y no se comparte. Se puede exteriorizar, pero el dolor no se comparte.
En algún punto, el proceso migratorio tiene similitudes. Cada uno lo vive solo, con sus propios recursos, capacidades y fuerzas. PERO... siempre hay un pero, siempre es mejor estar acompañados!
En Buenos Aires se formó un grupo de inmigrantes con los que compartimos charlas, mails, información, aliento y algunas salidas. Cuando comenzaron a llegar las citaciones y los primeros CSQs, no paraba de decir: Felicitaciones!, Que bueno! Buen trabajo! Te lo mereces!.
Cuando no me citaron en Marzo, todos me consolaban: No era el momento, que no decaiga, quizás en para mejor, etc.
¿Saben lo importante que son unas palabras dichas con el corazón?
Y ni hablar del networking, o las relaciones "inter-digitales". La cantidad de info que se comparte en blogs como el de Ziegler y varios más, que no está en las webs oficiales y es básico para un buen proceso, una buena integración, búsqueda de trabajo, etc.

Quizás me desperté melancólica o leí muchas pavadas, pero quiero dejar aquí mi agradecimiento a todos los que de alguna forma caminan al lado y tiran para adelante (querido grupo de migrantes!) y todos aquellos blogger que comparten la info, dejan datos y muestran que el camino es posible.
¡Gracias totales!

Reunion en Buenos Aires, luego de las entrevistas en Marzo

Reunion sub-10 entre argentinos y canadienses de visitas

lunes, 14 de mayo de 2012

¿Cual es mi nivel de francés según la Alianza francesa?

El miércoles tengo un examen de francés, así que estoy estudiando como en mi peores años de estudiante. Buscando info sobre los exámenes de la Alianza, me topé con esta info que me resultó interesante para comparar los niveles de la Alianza respecto a los que están en las planillas de Quebec.
La  comparto:

DELF A1 : nivel elemental 1 
(aproximadamente 100 horas de estudio).
Este nivel evalúa las competencias iniciales. Se trata del nivel más elemental de utilización de la lengua, denominado "de descubrimiento". En esta fase, el alumno es capaz de llevar a cabo conversaciones sencillas : puede hablar de sí mismo y de su entorno inmediato.
DELF A2 : nivel elemental 2 
(entre 180 y 200 horas de estudio).
Este nivel valida las competencias lingüísticas de un usuario elemental, considerado como un actor social. El candidato ya es capaz de realizar tareas sencillas de la vida cotidiana. Puede utilizar las fórmulas de cortesía y de intercambio más frecuentes.
DELF B1 : nivel independiente 1 
(entre 350 y 400 horas de estudio).
Este nivel valida las competencias lingüísticas de un usuario independiente. El alumno puede entender y participar en una conversación, dar su opinión, y se siente en confianza en todas las situaciones de la vida cotidiana.
DELF B2 : nivel independiente 2 
(entre 650 y 700 horas de estudio).
El candidato es capaz de argumentar para dar su opinión y desarrollar su punto de vista. Además, sus competencias en el idioma le permiten corregir sus errores.
DALF C1 : nivel experimentado 1 
(entre 800 y 900 horas de estudio).
La comunicación es espontánea. El candidato tiene el vocabulario suficiente para enfrentar cualquier situación. Se expresa de manera construida tanto en francés escrito como en francés oral usando estructuras apropiadas. Puede tratar temas generales y específicos. Ya tiene la técnica para hacer un resumen a la manera francesa.
DALF C2 : nivel experimentado 2 
Es capaz de realizar trabajos académicos de nivel muy avanzado (como el resumen a partir de un largo documento de audio).
El DALF (C1 y C2) le exime de cualquier test de nivel para el ingreso a la universidad en Francia.
Fuente



 OK, ahora los dejo y sigo estudiando. Au revoir!

miércoles, 9 de mayo de 2012

lunes, 7 de mayo de 2012

¡Mirá que es grande Canada!

Las comparaciones son siempre odiosas, pero esta es interesante. Canadá es un país muy extenso con baja densidad poblacional. O sea, tienen mucho territorio y poca población economicamente activa. Nacen pocos niños y la población envejece muy sanamente, vive más años, pero retirados del mercado laboral.
Esta es la razón básica por la que Canadá "invita" a instalarse en su territorio. Necesita de trabajadores activos y numerosas familias.
Nosotros estamos en proceso de inmigración por Quebec, para instalarnos en su territorio, pero esta es solo una provincia. Canadá es mucho más grande y tiene un montón de otras formas de inmigrar. Ziegler en su blog tiene un excelente resumen sobre este tema que podés leer acá.
Diego, un lector amigo me escribió contando que estaba comenzando su proceso por el lado federal, pero no conoce a nadie que esté en el mismo proceso para comparar notas y consultas, y caí en la cuenta que yo tampoco!
Así que, llamado a la solidaridad: si alguno de ustedes está en proceso federal o esta por comenzarlo, porque no dejan un comentario en este post, así pueden formar un grupo de apoyo.
Con los emigrantes por el proceso de Quebec, se formó un lindo grupo, donde la información va de un lado a otro, compartiendose, y siendo de muchisima ayuda a todos. Realmente recomendable!



Esta foto es  de una web muy interesante para comparar paises. Les dejo el link.

jueves, 19 de abril de 2012

¿Con cuanto dinero se puede salir del país en caso de redicarme en otro país?

Esta es una duda muy frecuente entre los que estamos en proceso. La respuesta corta es: U$S 10.000.- por persona.
Justo hoy leí una nota de una mujer que fue detenida en Ezeiza por llevar consiguo unos U$S 35.000.- y me puse a investigar sobre el tema.
Si nos vamos a vivir a otra país y vendemos nuestra casa aquí, por ejemplo. Lo más seguro es que llevemos nuestra plata, ganada con el sudor de nuestra frente, con nosotros.
Bueno, la respuesta de Afip a esto es:

Extracción de valores del Territorio Aduanero:
- Los viajeros a partir de 16 años de edad y los emancipados podrán egresar del territorio argentino con un importe máximo de DOLARES ESTADOUNIDENSES DIEZ MIL (U$S 10.000) o su equivalente en metales preciosos, en efectivo, cheques de viajero y/o otras divisas.
- Los viajeros menores de 16 años de edad no emancipados podrán egresar del territorio argentino con un importe máximo de DOLARES ESTADOUNIDENSES CINCO MIL (U$S 5.000) o su equivalente en metales preciosos, en efectivo, cheques de viajero y/o otras divisas.
Estos límites se computarán por cada viajero o tripulante.
La moneda nacional de curso legal queda exceptuada de esta limitación, sin perjuicio de tener que efectuar la declaración ante la Delegación Aduanera mediante el formulario OM-2250-A cuando el importe total a egresar sea igual o superior al equivalente a DOLARES ESTADOUNIDENSES DIEZ MIL (U$S 10.000).
La conversión de monedas deberá efectuarse teniendo en cuenta el tipo de cambio vendedor correspondiente al cierre del día hábil inmediato anterior al del egreso, comunicado por el Banco de la Nación Argentina.
Si los importes exceden los detallados precedentemente para cada caso, se deberán remitir las divisas, a través de ENTIDADES FINANCIERAS Y CAMBIARIAS, con la previa autorización del Banco Central de la República Argentina (BCRA). (Fuente)
  
Resumiendo: son U$s por mayor de 16 años, U$S por menor de 16 años, y el resto se debe remitir por entidades financieras y cambiarias, con previa autorización del BCRA.
¿Cuales son las entidades y los costos? Bueno, será tema de otro post... 



miércoles, 18 de abril de 2012

Los sonidos del silencio

Shhh, ¿escuchan?
Si exacto, nada. Son los sonidos del silencio.
Ni noticias de Quebec y las nuevas entrevistas en Argentina.
Ya sé que vinieron hace poco, pero ya deben haber regresado a Canadá y no recibí ni una postal, ni una confirmación de que seguimos en carrera o algún mail informando que cambió nuestro responsable de migración.
En fin, volvemos a incertudimbre.
Mientras tanto llenaremos los sonidos del silencio con dulces palabras en frances.

jueves, 12 de abril de 2012

La importancia del idioma: la entrevista según Ana

Nuestra entrevista fue en Chile, los primeros días de abril.
Muy amable, el caballero como lo habían mencionado, en Argentina..
Todo fue dirigido principalmente a mi esposo, primero pedir documentos, pasaporte, títulos, constancias laborales, citaciones, etc.
Luego el porque Quebec??, porque central du-quebec, y que villa de central du-Quebec, y todas las demas preguntas relacionadas a la villa, bueno mi esposo en porque quebec dijo todo lo que habiamos investigado de Quebec, primer ministro, población, villas principales, salud, educción etc.
Después las preguntas a mi, con relación a mi titulo, nacionalidad (no soy chilena), y experiencia laboral, todo a grandes rasgos.
Luego nos dijo que nos faltaron 2 puntos, pero que nuestro problema había sido el idioma, así que enviáramos el B1, y con eso alcanzamos el puntaje que nos falta, al recibir ellos el B1, nos hacían llegar nuestro CSQ. Nos dió 1 año de plazo.
Consejos?
Si pueden a los próximo que o llamaron para este año, den el test y envienlo a México su resultado y así ya llevan asegurados esos puntos o haganlo y lo llevan para la entrevista..
Su proyecto de vida fundamentenlo muy bien, en todo aspecto..creo que aparte del lenguaje en esta parte te aseguras los puntos que pierdes en otras áreas..
Suerte y saludos.

Gracias Ana por compartirlo!

Fuente

lunes, 9 de abril de 2012

Bonnes nouvelles! La entrevista según Mónica

Hola a todos!! Nosotros también recibimos nuestros CSQ!!

Como todos comentan es una persona muy amable y habla muy claro. Lo mas importante es la documentación, en nuestro caso perdimos algunos puntos en la formación, pero  hay que estar preparado para todo y por suerte todo resultó.

La mayoría del tiempo de la entrevista verificó los documentos, hablamos toodo el rato en francés, un poco en inglés y luego volvimos al francés.  En el cambio de idioma es común confundirse, cuando hablas en inglés pensas en francés y viceversa,  asi que no se preocupen!!  Él sabe que los nervios nos juegan una mala pasada.

Hablamos mucho de la experiencia de trabajo, de los niños, y luego también nos preguntó algo puntual de québec , la ciudad donde vamos a vivir y ahí aprovechamos para hablarle de todo lo que habíamos estudiado: del colegio de los chicos, de las opciones de vivienda y trabajo, de la educación etc. Aprovechamos también para mostrarle el dossier, y un par de guías impresas de la ciudad a donde vamos y de québec. Lleven todo lo que tengan, a nosotros nos ayudó para que, aunque perdimos puntos por un lado los ganamos en otro, y demostramos que nuestro proyecto está bien fundado y estudiado.

Siempre recuerden que el consultor de migración está para ayudarlos a conseguir el CSQ y llegar a los puntos necesarios, pero haciendo su trabajo y controlando todo minuciosamente.

Muuucha suerte para todos, la verdad estamos muy felices, es un camino largo y de paciencia, con muchos altibajos, pero vale la pena. Especialmente para poder darles a nuestros hijos un mejor futuro  y si estamos preparados seguro que nos va a ir bien, solamente hay que ser perseverantes y pacientes...muuuy pacientes.

Gracias Mónica por compartirlo!

sábado, 7 de abril de 2012

Volveré y seré millones

Luego de una breve pausa, he regresado!
La verdad es que después de enterarnos de que no nos iban a citar para las entrevistas de Marzo, decidimos tomarnos unas vacaciones para volver con más pilas.
Nuestro verano fue muy estresante. Estábamos muy ansiosos con la posibilidad de la citación, así que, además de los niños de vacaciones y mucho trabajo, duplicamos las horas de profes de francés con dos profesoras en paralelo y le sumamos tiempo a la preparación del dossier, búsquedas de posibles trabajos, viviendas, escuelas y demás en Montreal.
Para los que tenemos niños, no siempre vacaciones es sinónimo de descanso, sino todo lo contrario!
Así que, una vez que caímos en la cuenta que no entrabamos en estas citaciones, decidimos huir por un tiempito y compramos los pasajes (obviamente, para después de las entrevistas en Buenos Aires, no sea cosa que nos citen a último momento y ...)
La espera de las citaciones fue frustrante. Cuando me di por enterada de que no entrabamos en esta vuelta, primero me deprimí, no lo puedo negar. Fue un duro revés. Me acordé de una nota de Ziegler sobre cuales eran las características de un buen migrante. Una de ellas es la posibilidad de recuperarse de un bajón. Y es verdad, es duro porque todo está propuesto para que suceda, pero la realidad es que ellos disponen. Y no siempre coincide con nuestro plan. Así que a lo planificado, hay que formular una nueva vuelta de tuerca y todo implica tiempo, dinero y esfuerzo mental y emocional.
Sin embargo, después de un par de días de bajón, sentí un alivio. Ya no estaba la presión de la inminente entrevista. Pausamos las clases particulares, comenzamos de nuevo en la Alianza Francesa, y decidimos seguir con la espera con expectativa gozosa.
Después de unos días fabulosos en la maravillosa Río de Janeiro, prometo regresar al blog con más pilas. tengo un montón de cosas para compartirles, por empezar como fueron las entrevistas en Buenos Aires.
Pero calma, que todavía estoy cayendo! Mientras les comparto unas fotitos.

viernes, 16 de marzo de 2012

Pronóstico del tiempo: tsunamis de CSQs en Buenos aires!

Ya se están entregando los CSQs en Buenos Aires. Las entrevistas trasncurren con mucha cordialidad y alegría. Hubo algunos rechazos, pero desconozco el motivo.
¡Esperamos los comentarios de los flamantes casi canadienses!

"Kara's Wave", de Matthew Cusack

lunes, 12 de marzo de 2012

Semana de entrevistas en Buenos Aires

Después de casi dos años, esta semana se largan las entrevista de selección de Quebec en Buenos Aires!
Varios de nuestros compañeros de viaje están citados (léase: sana envidia).
Les desearía suerte, pero no la necesitan!
Después de tanto tiempo y dinero invertido, de largas horas de investigación, de aprendizaje de idiomas, de búsqueda de posibles viviendas, trabajos y hasta escuelas, de armado de dossier, de nervios y de lecturas...seguramente están más que preparados!!!!
Así que, a partir del 15: paso firme, voz cordial, todos los papeles en orden, buena presencia, mente fría y corazón encendido...y a la entrevista!
Desde este blog les deseamos lo mejor!!!!!!

Imagen: Pinterest

lunes, 5 de marzo de 2012

"5 razones para amar Montreal en invierno, con los niños de la mano", por Everett Potter

¿Qué es lo que hacemos en las vacaciones de invierno? Mi esposa y yo llevamos a nuestra hija y a su prima, de 9 y 11, respectivamente, hacia el norte hasta la tierra de los museos, restaurantes agradables para los niños, y al "Snow Village".
Este lugar es Montreal.
¿Montreal en invierno? ¿Con los niños? Bueno, ¿por qué no? Es un destino atractivo multicultural, siempre y cuando sus hijos les guste un poco de aventura y a ustedes les guste el invierno con lo que esto implica. En invierno también, es cuando los hoteles de la ciudad ofrecen algunas buenas ofertas en las tarifas.
El cliché es que Montreal es como un viaje rápido a París. Si bien es segunda cuidad de habla francesa en el mundo, Montreal es en realidad un híbrido de energía, una ciudad donde el 20 por ciento de los locales son anglófonos, y el otro 20 por ciento hablan libanes, sirio o criollo.
Si estás buscando una pieza de museo francés, puedes viajar más al noreste, a la ciudad de Quebec. Yo voy a Montreal: rascacielos, casas de piedra rojiza y de adoquines, un poco de Boston y de Chicago con un dejo de la vieja Europa, impregnada de espíritu distintivo y agradable. Conectando los puntos con el metro - diseñado por un parisino, e inspirado en el metro de Washington DC - se puede llegar prácticamente en cualquier lugar. 

Aquí hay 5 razones para ir: http://www.everettpotter.com/2012/02/5-reasons-to-love-montreal-in-winter-kids-in-hand/

Foto: Gayle Potter

jueves, 23 de febrero de 2012

Razones por las que decidimos emigrar: La tragedia de Once

Ayer sucedió en Argentina un hecho terrible. Un tren llenisimo, en hora pico no frenó y se estrelló en la terminal causando 50 muertos (por el momento) y cientos de heridos.
Un accidente, si, pero evitable.
El transporte público en Argentina está subsidiado por el Estado. El Estado le da a las empresas concesionarias millones de pesos por días para que el servicio funcione en forma y a un costo más accesible. Es responabilidad de la empresa privada asegurar el servicio y del Estado controlar. Ninguna de las dos  premisas se cumplió. Quienes usamos el transporte publico en Argentina sabemos que estamos a la buena de dios. Comenzando por la seguridad, pero tambien por los tiempos las condiciones del mismo, etc.
Los trenes en Argentina se desarrollaron en una época donde era necesario para el modelo agroexportador. La necesidad de los grandes terratenientes de llevar en forma economica las mercaderias al puerto, y la necesidad del Estado de vender los productos en el mercado externo favoreció la formación de las grandes vias ferroviarias.
Años después, una vez que el tren pasó a ser una forma de transporte público de los trabajadores, el Estado fue delegando la responsabilidad de los mismos a empresas privadas, llenandolas de beneficios y sin reparar en el usuario.
¿Cuantas muertes hacen falta para llevar la atención a como usamos el transporte público los tabajadores? ¿Cuanto más ausente puede estar el Estado?
Los muertos no son números o estadisticas, son hijos, padres, trabajadores, amigos, conocidos. Son personas con historias de vidas truncadas por el solo hecho de tomar un tren para ir a trabajar.
No puede pasar!


Foto: Clarin

lunes, 20 de febrero de 2012

¡Tenemos que hablar! Reunión de migrantes a Quebec en Buenos Aires

Se acercan las sesiones de marzo en Buenos Aires. Les propongo una reunión para comparar preguntas, hablar del dosier y compartir los miedos, el próximo Jueves 23 por la tarde/noche.

La reunión es para los que ya fueron citados principalmente (Guaaaa!), pero obivamente es abierto a todos aquellos que con buena onda quieran participar.
Los que tengan ganas, me pueden escribir un mail a realmarce@gmail.com y les cuento horario y lugar. (Por un tema de seguridad no lo publico, perdón!)
Los que están lejos seguramente se puedan sumar via Skype.

Falta tan poco!!!!

Imagen: Pinterest

viernes, 17 de febrero de 2012

Finalmente llego el viernes, sin novedades

Finalmente llegó el viernes y no nos llegó la bendita citación para las entrevista de Marzo en Buenos Aires.
En la semana elaboramos un montón de teorías, desde que se seguro nos llamaban el viernes, porque el jueves citaron gente que mandó los papeles en Julio (nosotros los mandamos en Agosto!), hasta que se había "traspapelado" el mail, pasando por otras teorías mas disparatadas. Pero siempre con la esperanza de que la citación iba a llegar. El lunes, cuando llamamos por teléfono nos dijieron que esperemos hasta hoy.
La espera acabó.
Con el optimismo que nos caracteriza, pensamos que en algún punto es mejor, porque vamos a estar más seguros con el francés, y que entramos en la próxima que va a ser en Septiembre. Pero son solo suposiciones. Todo llega en el momento justo, no?
Lo positivo es que la rueda está en movimiento. Después de un par de año, se retoman las entrevista en Buenos Aires, y muchos amigos que hicimos en el camino están citados, super preparados, y con una pata ya en Quebec.
Lo mejor para ellos! y que la rueda siga girando.



martes, 14 de febrero de 2012

¡Que larga es la demora!

Hay una frase muy conocida en los sets de filmación: Que larga es la demora!.
Estar en una filmación no siempre es tan divertido como lo pintan. Por ejemplo: si hay que cambiar la iluminación, pueden pasar dos horas hasta que el director de fotografia logre la puesta. En ese tiempo, el resto del equipo en general no tiene otra cosa que hacer, mas que esperar.
Se dice, que esta frase nació de un técnico de apellido Mora. En estos períodos, él comentaba en voz alta: Que larga es la demora. Y la gente contestaba: Si, que larga...

Están llegando las citaciones para las entrevistas de Argentina y Uruguay, en Buenos Aires. Por ahora las fechas en las que tengo registro de gente que han citado son el 15, 16, 20 y 21 de Marzo. A cada rato me llega un mensajito o un llamado diciendo: recibimos la citación!!! La alegría es inmensa por los que están en el mismo camino, y la incertidumbre, en nuestro caso, crece exponencialmente. La espera para la citación para la entrevista que antes era de días, ahora se transformó en minutos. A cada rato chequeamos la bandeja de entrada, y el spam, también!
En México nos dijieron que quizas estemos citados, pero tenemos que aguardar hasta el final de la semana para saberlo.
En fin, seguimos esperando. Mientras: que larga es la demora!


lunes, 13 de febrero de 2012

Miraste tu mail hoy? Están llegando citaciones

Estate atento que están llegando las primeras citaciones para Argentina. La fecha es el 15 de Marzo.
Nosotros no tenemos novedades aún!!!
Vos, chequeaste tu mail hoy?

miércoles, 8 de febrero de 2012

Montreal en profundidad

La ciudad subterránea de Montreal es bien conocida. Sin embargo, Montreal, como cualquier otra gran metrópolis tiene otra ciudad subterránea, la que está formada por sus cañerías.

Andrew Emond es un fotógrafo que se animó a explorarla, cámara en mano para lograr estas fotos mágicas y sugerentes.

Mas fotos:   www.andrewemond.com









viernes, 3 de febrero de 2012

Cuanto falta para la entrevista?

Que opinan? Cuanto falta para las entrevista en el cono sur de América Latina? Yo apuesto por el día 7 de marzo (aclaración: no es info oficial, es solo una suposición mía. Para nuestros lectores que después se enojan...)
Si la fecha es el 7 de Marzo, falta esto para la entrevista:


Created by OnePlusYou

martes, 31 de enero de 2012

Les presento a mi familia

Hace algunos día tuve el gusto de conocer a Florence Rolando, una especialista en la moda infantil, colaboradora de la revista francesa Milk Magazine y creadora de la feria Bubble de New York y Londres
Florence nos hizo una entrevista familiar que salió publicada en su blog. Fue muy divertido!
La comparto con Uds, y de paso conocen un poco a la familia (falta Cata, mi hija adolescente. El blog es de niños...)
Nota completa aquí




lunes, 30 de enero de 2012

Se acerca la fecha, crece la incertidumbre

Las entrevistas en Buenos Aires para el CSQ son los primeros días de Marzo. Todavía no recibimos citación ni confirmación de que nos van a citar.
No tenemos parámetros para saber si nos van a citar ahora o más adelante. La incertidumbre crece.
Les cuento algunos casos actuales para ver si descubren algún patrón similar y me dicen su opinión.

Caso 1:
Mandaron el dosier a Sao Paulo en Octubre 2010. Recibieron una carta que dice que el dosier fue revisado y van a ser citados para la entrevista. Aún no los citaron.

Caso 2
Mandaron el dosier a Sao Paulo en Agosto 2011. Recibieron una carta que dice que el dosier fue revisado y van a ser citados para la entrevista. Aún no los citaron.

Caso 3:
Mandaron el dosier a Sao Paulo en Agosto 2011. No recibieron una carta que dice que el dosier fue revisado y van a ser citados para la entrevista. Llamaron a la embajada para preguntar y le respondieron que no están en la lista de los citados en Marzo porque aún no revisaron su dosier (en el caso anterior el emvio fue en la misma fecha y ya lo revisaron)

Caso 4 (el nuestro)
Mandamos el dosier a Sao Paulo en Agosto 2011. No recibimos la carta que dice que el dosier fue revisado y van a ser citados para la entrevista. Llamamos a la embajada para preguntar y nos respondieron que todavía no está la lista definitiva, que sigamos aguardando. Los mails van a llegar tres semanas antes de la entrevista.

Conclusión: siga participando.

De todos modos falta poco para las citaciones. deberían estar llegando entre esta semana y la próxima, así que pronto tendremos novedades.


Vos, en que etapa estas?




jueves, 26 de enero de 2012

Oh, el federal

Una vez que obtenemos el CSQ, debemos hacer el trámite federal. Esa es la diferencia entre la admisión y la selección.
En los últimos meses hubo varios cambios en este trámite, como la recepción de todos los papeles en Nova Scotia, pero todo esto está bien explicado en la web de la embajada, o bien lo detallaré en un post futuro.
Lo que me preocupa en este momento son los tiempos. Los tiempos!
Según la embajada este trámite tarda en promedio unos 7 meses para Argentina. Sin embargo he leido en varios blog que el trámite federal está tardando mucho más, a veces hasta el doble de tiempo o más. Por ejemplo, en Brasil, según el blog Destino Quebec, ya van con 14 meses de espera sin novedades de avance en este trámite, cuando según la web el promedio de este trámite en Brasil es de 6 meses en teoría.
Como hace más de un año y medio que no hay misiones en la Argentina, no tenemos referencia de cuanto está tardando "El Federal", así que una vez más: la incertidumbre.


viernes, 20 de enero de 2012

Big Bang, lo mejorcito del arte contemporaneo quebecois en Montreal

En estos días hay una exposición en el Museo de Bellas Artes de Montreal, llamada Big Bang.
Es una muestra de los mejores artistas contemporáneos de Quebec con una premisa: recrear algunas de las obras expuestas en el Museo.
Una buena muestra para conocer sobre el arte contemporáneo local.

Wish I was there!



domingo, 15 de enero de 2012

Seminario en Línea "Estudiar en Canadá" , una alternativa para la inmigración.

Como ya nos tiene mal acostumbrados, Ziegler va a dictar un interesante webinar sobre la posibilidad de estudios en Canada.
Es una buena oprtunidad para conocer más sobre este tema que puede ser una alternativa más en el camino de la inmigración a Canadá.
Entre los temas que van a tratar:

* ¿Cuáles son los principales requisitos para obtener el permiso de estudios?
* Si voy en familia, ¿qué visas tendrán mi pareja y mis hijos?
* Y si voy en Pareja, ¿podremos trabajar ambos?
* ¿Cómo mis estudios me ayudarán a obtener la residencia permanente en Canadá?
* ¿Cúanto cuestan los estudios? ¿Cómo puedo obtener una beca para estudiar en Canadá?

El seminario es online, gratuiti y es el 18 de Enero de 2012, 8:30 PM Hora del Este (Toronto/Ottawa/Montreal. Para anotarse:
http://loszieglerencanada.com/webinars/estudiar-en-canada/

Imperdible!

miércoles, 11 de enero de 2012

Frances o no frances, que dilema.

Todavía no recibimos la carta que dice que revisaron nuestros papeles, que están bien y que esperemos la confirmación para la entrevista. El suspenso me está matando!
Igual estamos planificando todo en función de que nos inviten a la dichosa entrevista de Marzo, acá en Buenos Aires.
Entonces apostamos todo al idioma francés.
Sin embargo, si no nos citan a la entrevista seguiriamos estudiando francés pero de forma menos intensiva y más academica. O sea, ahora estamos en plena preparación para la entrevista, para lograr una charla amena, pero con los tiempos verbales y el vocabulario más limitado. Me siguen?
Las alternativas serían:

1- Seguir inviertiendo el profes de frances para preparar la entrevista y hablar hasta que nos guste.

2- Fingir el francés:



No es buena idea, no?


3- Esperar la carta con la citación y partir de ahí meter el acelerador con el idioma.

Creo que la mejor opción sigue siendo la primera. Pensar todo en función de entrevista de Marzo y si no nos citan, igual nadie nos quita lo bailado.

lunes, 9 de enero de 2012

Francisation, que es?

La "Francisation" son los cursos de francés brindados por el gobierno de Quebec para nuevos inmigrantes. Se dictan en Universidades (sólo para universitarios) y en  CEGEPs o terciarios. Son todos los días hábiles de 9 a 16 hs. Se dictan en tres niveles y duran tres meses cada uno. El gobierno le paga a los estudiantes que toman el curso unos $115.- semanales.
Las clases están formados por grupos de hasta 20 personas de distintas nacionalidades y distintos idiomas.
Durante el curso se aprende el idioma francés, pero también se ayuda a la integración local a tráves de salidas, clases prácticas de por ejemplo los diarios y publicaciones de Quebec , etc.

Vale la pena tomarlo?

La respuesta es muy personal y depende de los planes y el nivel de francés al llegar. Me imagino que podría hacerlo para lograr un mejor nivel de idiomas.

Un amigo del blog, Zetad nos hizo llegar un documental realizado por él, donde se ve el curso por dentro y las opiniones de sus participantes. Una mirada en primera persona muy interesante.





Cual es tu opinión? Pensas tomarlo al llegar a Quebec? Si lo hiciste, como fue la experiencia?

domingo, 8 de enero de 2012

Montreal según el NY Times

Montreal

Con su mezcla de franceses y norteamericanos, esta ciudad de 2,6 millones de habitantes tiene alma gracias al bajo costo de vida y las largas noches de invierno. Y no se queda atrás cuando se trata de buena comida, cultura hip, buenos museos y transporte eficiente.

Con cuatro grandes universidades y un montón de bares, la vida nocturna en esta ciudad bilingüe tiene una reputación bien merecida. Debido a que los inviernos suelen ser largos y fríos la ciudad posee una extensa red de metro subterránea que conecta varios centros comerciales y un barrio de arte .

Cuando finalmente llega la primavera, y la nieve desaparece de las bicisendas, la ciudad abre sus 3000 puestos de alquiler temporal de bicicletas, llamado Bixi. Los jardines comunitarios esponsoreados por la ciudad surgen por todos lados, dándole a la urbanidad la posibilidad de pensar en verde. Montreal es una ciudad muy activa, con festivales celebrando todo, desde el jazz a la formula Uno que dominan el calendario de la ciudad durante todo el verano.

Gracias al Mount Royal, el gran parque central y cementerio que se usa para el cross -country, caminata sobre hielo, pista de patinaje sobre hielo en invierno y se convierte en un merendero verde y lugar de reunión en el verano. los montrealeses nunca tienen que dejar los límites de la ciudad.

Fuente


Montreal 1, Spencer Tunick


sábado, 7 de enero de 2012

Requisitos para viajar al exterior con niños

Pasamos tanto tiempo viendo como entrar a Canadá, pero no nos olvidemos como salir de Argentina, no?
¿Qué documentación es importante?
En el caso de los países de América del Sur, podés cruzar con DNI, cédula o pasaporte, siempre y cuando se encuentren vigentes. En el resto del mundo, únicamente podrás viajar con el pasaporte y es importante constatar que no se encuentre vencido.
A pesar de estar vigente en el momento en que se comienza el viaje, el pasaporte deberá seguir siendo válido después de iniciado el viaje, por al menos, seis meses. Esto varía según el destino que se elija –hay países que exigen un período de vigencia aún superior–, por lo que resulta recomendable tomar contacto con la embajada o el consulado del país o países que se quieran visitar. Se podrán encontrar los teléfonos de todas las representaciones extranjeras en nuestro país en la página Web de la Cancillería argentina.
Exigir a las autoridades competentes, tanto al ingresar como al salir del país que se visita, el sellado del pasaporte o la entrega de la tarjeta migratoria con los sellos de entrada y salida. Así se evitan multas o complicaciones futuras. Es importante, además, respetar el período de permanencia autorizado y la categoría de ingreso permitida.
Sacar fotocopia de los documentos que se lleven al exterior. Resulta conveniente por dos motivos. En primer lugar, si perdés tu pasaporte o DNI, la fotocopia le facilitará al consulado argentino la tarea para expedir un nuevo documento de viaje. En segundo lugar, no es necesario –en general– circular por la ciudad del país extranjero (aunque sí lo es para salir de él hacia otro destino o para tomar un avión) con el pasaporte original: se puede hacerlo portando la fotocopia y dejando a resguardo (en el hotel, por ejemplo) el documento de viaje original, ahorrándose así el disgusto de una posible pérdida.

Menores: requisitos para el ingreso y egreso
Además del documento de viaje habilitado correspondiente al destino, necesitan autorización para salir del país todos los menores de 18 años argentinos y  extranjeros que residan en la Argentina (tengan residencia permanente, temporaria o precaria), de acuerdo a las siguientes consideraciones:
1-  Si viajan con ambos padres, bastará con que acrediten el vínculo mediante libreta civil de familia, partida de nacimiento o certificado de nacimiento.
2-  Si el menor viaja con sólo uno de sus padres, además de demostrar la relación parental con alguno de los documentos citados, deberá acompañar la autorización del padre/madre ausente.
3-  Las autorizaciones deben ser gestionadas indistintamente ante jueces de paz y familia, autoridades del registro de estado civil y capacidad de las personas, escribanos públicos o cónsules argentinos en el exterior.
4-  Cuando en la partida de nacimiento sólo consta la filiación materna o paterna (de quien acompaña al menor), bastará con esta acreditación.
5-  En todos los casos tienen validez la libreta civil de familia, la partida de nacimiento o el certificado de nacimiento sin importar la fecha de su emisión, siempre que se encuentren en buen estado.
6-  Si es hijo de menores no emancipados, sólo un juez podrá autorizar la salida, aún cuando uno de los progenitores alcance la mayoría de edad (en este caso el juez autoriza por el padre/madre menor de edad).
Como trámite de excepción, también podrán solicitarse en la oficina de la Dirección Nacional de Migraciones ubicada en el Aeropuerto de Ezeiza (cuando se trate de ese punto de partida) y presentando toda la documentación requerida a esos efectos.
En todos los casos, las personas deberán presentar en el control migratorio el documento hábil y vigente de viaje, documentación que acredite el vínculo o la autorización expresa presentada en original o en copia debidamente autenticada.
Para más información, consultar aquí.

Nuevas fechas de entrevistas: no está Buenos Aires

Publicaron las nuevas fechas de las entrevistas de selección y nuevamente no está Argentina entre los países elegidos. La lista completa se...