tag:blogger.com,1999:blog-19441980633327822372024-03-13T16:16:52.237-07:00Leaving Buenos AiresNuestro camino, desde Buenos Aires a QuebecRealmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.comBlogger119125tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-18222394247900300462013-07-01T04:45:00.001-07:002013-07-01T04:45:32.720-07:00Nuevas fechas de entrevistas: no está Buenos AiresPublicaron las nuevas fechas de las entrevistas de selección y nuevamente no está Argentina entre los países elegidos.<br />
La lista completa se puede leer <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/es/divers/Programmation-missions-travailleurs-lieu-es.pdf" target="_blank">aquí</a><br />
Lo único que se me ocurre decir es: Che, Quebec, que feo lo tuyo. No podés cumplir con tu parte? Que papelón!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_H4eM_ukzng2BgC7gvuzWDSf0tRJtX5JQbISl0cfsXDJjc2PdC-Bl9gf9JR7rSaQxrj_vpSc__SFIX_fXeqFgiQpG0Oz-ormDIjentl6fNTr9WqYf3mSrdnKqS8WWwB2WofaQDezlYYY/s500/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_H4eM_ukzng2BgC7gvuzWDSf0tRJtX5JQbISl0cfsXDJjc2PdC-Bl9gf9JR7rSaQxrj_vpSc__SFIX_fXeqFgiQpG0Oz-ormDIjentl6fNTr9WqYf3mSrdnKqS8WWwB2WofaQDezlYYY/s320/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" width="239" /></a></div>
<br />
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-48065066071656600202013-05-31T07:59:00.001-07:002013-05-31T08:00:31.081-07:00El proceso inmigratorio, la burocracia y la tristezaEstuve un poco ausente del blog, mil disculpas.<br />
La razón es que no tenia nada nuevo que contar, pero además todo este maltrato de la espera me sumó en una profunda tristeza.<br />
El Biq de México retiró de las opciones telefónicas la de ser atendido por un operador. Así que ya es oficial: no hay forma de comunicarse con el BIQ, ni saber es que estado está nuestro dossier.<br />
Ya me cansé de decir que esto, pero no es serio, faltaron a las promesas y encima no dan la cara ni rinden explicaciones. No es serio, no estamos hablando de la despensa de la otra cuadra, estamos hablando de la provincia de Quebec en Canadá quien asumió ciertos compromisos al cobrar los fees.<br />
Venimos de paises donde estamos acostumbrados, por desgracia, a que nuestros estados nos defrauden, por eso habiamos apostado a esta nueva oportunidad de vivir en un país que asumimos, era más serio y responsable. No lo se, no parece. Una vez más nos defraudaron. <br />
Nuestra última movida fue: juntamos todos los papeles nuevamente (copias) y mediante un mail explicando cada uno de los puntajes obtenidos, "exigimos" nuestro CSQ ya que tenemos los puntos suficientes para tenerlo sin entrevista.<br />
De todos modos, como ni siquiera contestan los mails, seguramente este sea uno mas de los que quedan perdidos en esa gran masa burocrática.<br />
En imágenes sería algo así:<br />
<br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/7xNnRBksvOU?feature=player_detailpage" width="640"></iframe>Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-19743260507761995732013-05-07T04:38:00.000-07:002013-05-07T04:38:20.699-07:00Charla cotidianaCada vez que me encuentro con un amigo tenemos la misma charla:<br />
<br />
-Y, tenés novedades de Canadá?<br />
-No, nada.<br />
-No llamaste?<br />
<br />
Como hago para explicarles que llamo todas las semanas y me dicen siempre lo mismo, que el caso sigue en estudio, me piden que no llame más o me cortan la comunicación. No lo entenderian...<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyA-WzLkZStJXEzsbbAHFmEmTcFXgkzGadZShVar9DxC13cmQxcKAhZ8j4axScpwwsy6HPc_lB4doq5eRSzc7ioJFNqstjg5V3fplFB_Hoz32jVPOTWr2M7zjp_G9vuU2RrER6Z0ppnCQ/s1600/26529085275309806_PkLWEXS0_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="308" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyA-WzLkZStJXEzsbbAHFmEmTcFXgkzGadZShVar9DxC13cmQxcKAhZ8j4axScpwwsy6HPc_lB4doq5eRSzc7ioJFNqstjg5V3fplFB_Hoz32jVPOTWr2M7zjp_G9vuU2RrER6Z0ppnCQ/s320/26529085275309806_PkLWEXS0_c.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-14890117739732793032013-04-23T11:16:00.000-07:002013-04-23T11:16:06.436-07:00Novedades en el proceso Federal. ¿Y ahora que hacemos?A partir del 4 de Mayo, Canadá abre nuevamente el <a href="http://www.cic.gc.ca/english/department/media/backgrounders/2013/2013-04-18.asp" target="_blank">Programa Federal de Trabajadores Calificados</a> con algunas novedades interesantes.<br />
<br />
Las nuevas condiciones establecen que un candidato es aceptable en este proceso si cumple los siguientes puntos:<br />
<br />
<ul>
<li>Sumar 67 puntos o más en la grilla de puntos </li>
<li>Conocimientos mínimos de lenguaje</li>
<li>Una año de experiencia en algunas de las profesiones requeridas ó una oferta de trabajo ó realizar un doctorado.</li>
</ul>
<br />
<b>Grilla de puntos </b><br />
<br />
Esta grilla de puntos o "points grid" establece un sistema de puntos a partir de los siguientes criterios:<br />
<ul>
<li>Educación</li>
<li>Conocimientos de lenguajes inglés o francés</li>
<li>Experiencia laboral</li>
<li>Edad</li>
<li>Oferta de empleo</li>
<li>Adaptabilidad</li>
</ul>
<br />
Para saber cual es nuestra puntuación se puede realizar el siguientes test: <a href="http://www.cic.gc.ca/english/immigrate/skilled/assess/index.asp">self-assessment test</a>.<br />
<br />
<b>Conocimientos mínimos de lenguaje</b><br />
<br />
Obviamente estos idiomas son el inglés y francés y se comprueban por medios de exámenes internacionales. Se establece según el Canadian Language Benchmark (CLB) con un mínimo de 7 o Niveaux de compétence linguistique canadiens (NCLC) también con 7 puntos.<br />
Los exámenes aceptados son:<br />
<br />
<ul>
<li>Canadian Language Program Índice de Nivel Inglés (CELPIP). Calificación mínima 4L en expresión escrita, oral, comprensión escrita y oral</li>
<li>International Inglés Language Testing System (IELTS). Calificación mínima 6 en expresión escrita, oral, comprensión escrita y oral.</li>
<li>Prueba d’évaluation de français (TEF). Calificación mínima al menos 206 en escritura, 248 en escucha, y 309, tanto en expresión oral y escrita. No sirve el Test de Quebec, por este solo mide compresión oral y expresión oral y no evalua experisón y comprensión escrita.</li>
</ul>
<b>Profesiones requeridas</b><br />
<br />
He aquí el quid de la cuestión. Para poder aplicar el candidato tiene que tener un año de experiencia en algunas de las profesiones de esta lista:<br />
<ul>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=0&val1=0211">Director de servicios de ingeniería</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=1112" target="_blank">Analistas financieros y de inversión</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2113" target="_blank">Geocientíficos y oceanógrafos</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=2131" target="_blank">Ingenieros civiles</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=2132" target="_blank">Ingenieros mecánicos</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2134" target="_blank">Ingenieros químicos</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2143" target="_blank">Ingenieros mineros</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=2144" target="_blank">Ingenieros geológicos</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/English/CH/2001/QuickProfile.aspx?v=2145.0" target="_blank">Ingenieros petroleros</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2146" target="_blank">Ingenieros aeroespaciales</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2147" target="_blank">Ingenieros de sistemas</a> (excepto diseñadores/ingenieros de programas)</div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2154" target="_blank">Topógrafos</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=2174" target="_blank">Programadores y desarrolladores de medios interactivos</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2243" target="_blank">Mecánicos y técnicos de instrumentos industriales</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=2&val1=2263" target="_blank">Inspectores de salud pública, ambiental, de salud y seguridad ocupacional</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=3141" target="_blank">Audiólogos y patólogos del habla y lenguage</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=3142" target="_blank">Fisioterapistas</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=3143" target="_blank">Terapistas ocupacionales</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=3&val1=3211" target="_blank">Tecnólogos de laboratorio médico</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/Profile.aspx?val=3&val1=3212" target="_blank">Técnicos de laboratorio médico y asistentes de patólogos</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/English/NOC/2011/QuickSearch.aspx?val65=3214" target="_blank">Terapeutas de respiración, perfusionistas clínicos y tecnólogos cardiopulmonares</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/noc/english/noc/2011/QuickSearch.aspx?val65=3215" target="_blank">Tecnólogos de radiación médica</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/English/NOC/2011/QuickSearch.aspx?val65=3216" target="_blank">Tecnólogo en ecografía</a></div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/English/NOC/2011/QuickSearch.aspx?val65=3217" target="_blank">Técnicos en cardiología y tecnólogos en diagnóstico electrofisiológico</a></div>
</li>
</ul>
<br />
Además para poder postularse, es necesario obtener la Evaluación de Credenciales Educativas (Educational Credentials Assessment - ECA). a través de las siguientes instituciones designadas:
<br />
<ul>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www.learn.utoronto.ca/ces">Comparative Education Service</a>;</div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www.icascanada.ca/fsw">International Credential Assessment Service of Canada</a>;</div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www.wes.org/fswp">World Education Services</a>;</div>
</li>
<li dir="ltr">
<div dir="ltr">
<a href="http://www.mcc.ca/en/">Medical Council of Canada</a>.</div>
</li>
</ul>
<br />
Existe un límite de solicitudes de 300 por cada profesión prioritaria. Llegado a este límite de solicitudes se cierra la recepción de solicitudes hasta el año próximo.<br />
<br />
Y por qué digo que este es el quid de la cuestión?<br />
Porque cuando nosotros decidimos aplicar por Quebec fue porque nuestras profesiones no estaban en la lista de profesiones requeridas para el proceso federal. Bueno, ahora si estamos en la lista y cumplimos con los otros requisitos.<br />
Pero (siempre hay un pero), ya aplicamos por Quebec y llevamos una espera insólita para Argentina de más de 19 meses sin novedades y con nuestro dosier aún en estudio (o sea, guardado en algún cajón).<br />
Y aquí comienza la disyuntiva: seguimos esperando a Quebec o apostamos al Federal?<br />
Recibimos sugerencias y opiniones. El 4 de Mayo les cuento cual fue nuestra decisión. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFTnRZ3JpLPa28SFazWLpybPU3nv8GRw_4GT46IS5mNUYF0UM3ft3HAaUjXRUy_X95Cq-BEqiGx8STfUGetZqmFd9XClqFmtItneBOBsmBz8OIwx8_nUlB7aP9-nBxiK5Iqx5M9cbL8jY/s1600/5ac94042f133547e96505dbc41a14a6b.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFTnRZ3JpLPa28SFazWLpybPU3nv8GRw_4GT46IS5mNUYF0UM3ft3HAaUjXRUy_X95Cq-BEqiGx8STfUGetZqmFd9XClqFmtItneBOBsmBz8OIwx8_nUlB7aP9-nBxiK5Iqx5M9cbL8jY/s400/5ac94042f133547e96505dbc41a14a6b.jpg" width="307" /></a></div>
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-82425869999712070292013-04-16T07:28:00.004-07:002013-04-16T07:28:57.908-07:00Propuestas de Museos kid friendly en QuebecLo confieso, soy una gran fanática de los museos y creo que es una buena salida para los chicos.<br />
Los museos dejaron de ser un edificio frío para ser un lugar de aprendizaje, de paseo y sinónimo de un buen momento. Es importante que los chicos se sientan bienvenidos o que es un lugar aburrido o no permitido. Con ciertas precauciones como no tocar las obras, no correr y gritar en los pasillos, podemos hacer de una salida a un museo un lindo paseo.<br />
Encontré dos museos sugeridos para niños en Quebec que seguramente visitemos cuando lleguemos allá y son los siguientes:<br />
<br />
<h2 style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; border: 0px; color: black; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 1.333em; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: inherit; margin: 0px 0px 15px; orphans: auto; padding: 0px; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; vertical-align: baseline; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
Montreal Museum of Fine Arts</h2>
Los fines de semana hay visitas ofrecidas dedicadas a familias con distintas temáticas y actividades (como hacer artesanías peruanas con arcilla o decorar un instrumento musical). También, en verano, existe la posibilidad de pasar un día en en el museo, a modo de campamento de día para chicos de entre 6 y 14 años.<br />
Obviamente, pasear y mirar las obras sin guia ni actividad prevista es una alternativa también. Yo siempre recomiendo, en el caso de ir con niños, acotar la visita a una cantidad pequeña de obra, quizás centradas en un autor o un período y acompañar a los chicos en la visualización con simples preguntas como: ¿que está haciendo el hombre en el cuadro? ¿Cuales son los colores que más se ven? ¿Con que materiales piensas que está realizada esta escultura?, etc.<br />
<em style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: italic; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Admisión:
niños de 12 y menos gratis; teens de 13 o más $10; adultos desde $10. </em><br />
<em style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: italic; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">1380 Sherbrooke St. West, Montreal. 514-285-2000.</em> <br />
<br />
<h2 style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; border: 0px; color: black; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 1.333em; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: inherit; margin: 0px 0px 15px; orphans: auto; padding: 0px; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; vertical-align: baseline; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
Canadian Children's Museum</h2>
Está situado dentro del Museo de la Civilización de Canadá (Canadian Children´s Museum´s) y tiene 30 exhibiciones sobre la aventura, la familia y la cultura. Por ejemplo en la exhibición llamada "Bonjour, Hello, Konichiwa" los niños pueden aprender a hacer origami, escribir haikus y ver kimonos para tener un acercamiento a la cultura tradicional japonesa. Se pueden visitar también una boulangeire francesa, un mercado holandés de quesos y flores o un mercado mexicano.<br />
<em style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: italic; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Admisión: Niños de 3 o menos gratis; 3 a 12 desde $8; estudiantes desde $10; adultos desde $12; familias de 5 desde $30. </em><br />
<em style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: italic; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">100 Laurier St.,
Gatineau. 819-776-7000.</em><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMq8vSY-YlGfcZNuGMIAHnCNQeQTIcCLxq9OtBgBLOEuzXzLFRKowV2jGHvqdi8yfzPCz1vCQX9BWz5oEhfe-ez4TEALxeHd8i8qFiTQu3ZMF111KT5UTheLB9v2H7-rSZwvtfyo6L8qw/s1600/DSCN8350.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMq8vSY-YlGfcZNuGMIAHnCNQeQTIcCLxq9OtBgBLOEuzXzLFRKowV2jGHvqdi8yfzPCz1vCQX9BWz5oEhfe-ez4TEALxeHd8i8qFiTQu3ZMF111KT5UTheLB9v2H7-rSZwvtfyo6L8qw/s400/DSCN8350.JPG" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Madi en el MALBA (Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires)</td></tr>
</tbody></table>
<em style="border: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: italic; font-variant: inherit; font-weight: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"> </em><br />
<br /><br />
<a href="http://www.todaysparent.com/best-museums-art-galleries?p=15">Fuente</a><br />
Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-11828703295361527722013-04-10T08:39:00.001-07:002013-04-10T08:39:10.804-07:00Preparando el exámen de fráncesEn estos días nos estamos preparando para rendir el examen TCF Québec para presentar los resultado en el BIQ de México y tratar de mover nuestro expediente.<br />
Cuando nosotros presentamos nuestro dossier, en Agosto de 2011, no era obligatorio presentar los exámenes de idiomas, hoy en en día es un requisito obligatorio.<br />
Para repasar cuales son estos test, la web de inmigración de Quebec especifica:<br />
<br />
Francés:<br />
<ul>
<li> el <i><a href="http://www.francais.ccip.fr/liste-des-centres-agrees/" target="_blank">Test d’évaluation du français adapté pour le Québec</a></i> (TEFAQ – Test de evaluación del francés adaptado para Québec) de la <i>Chambre de commerce et d’industrie de Paris</i> (CCIP – Cámara de comercio e industria de París); </li>
<li> el <i><a href="http://www.ciep.fr/tcf_quebec/annuaire_centres.php" target="_blank">Test de connaissance du français pour le Québec</a></i> (TCFQ – Test de conocimiento del francés para Québec) del <i>Centre international d’études pédagogiques</i> (CIEP – Centro internacional de estudios pédagogicos);</li>
<li>el <i><a href="http://www.francais.ccip.fr/liste-des-centres-agrees/" target="_blank">Test d’évaluation du français</a></i> (TEF – Test de evaluación del francés) de la CCIP;</li>
<li>el <i><a href="http://www.ciep.fr/tcf/annuaire_centres.php" target="_blank">Test de connaissance du français</a></i> (TCF – Test de conocimiento del francés) del CIEP;</li>
<li>el <i><a href="http://www.ciep.fr/delfdalf/annuaire_centres.php">Diplôme d’études en langue française</a></i> (DELF) del CIEP;</li>
<li>el <i><a href="http://www.ciep.fr/delfdalf/annuaire_centres.php" target="_blank">Diplôme approfondi de langue française</a></i> (DALF) del CIEP.</li>
</ul>
Los puntos otorgados por idioma frances son:<br />
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 282px;"><colgroup><col style="mso-width-alt: 4461; mso-width-source: userset; width: 92pt;" width="122"></col>
<col span="2" style="width: 60pt;" width="80"></col>
</colgroup><tbody>
<tr height="21" style="height: 15.75pt;">
<td class="xl65" height="21" style="height: 15.75pt; width: 92pt;" width="122">Expresión
oral</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">Principal</td>
<td class="xl67" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">pareja</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl63" height="20" scope="row" style="height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">A1</td>
<td class="xl63" scope="row" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
<td class="xl63" scope="row" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl64" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">A2</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">3</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl64" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">B1</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">4</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">2</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl64" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">B2</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">6</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">2</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl64" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">C1 o más</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">8</td>
<td class="xl64" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">3</td>
</tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 282px;"><colgroup><col style="mso-width-alt: 4461; mso-width-source: userset; width: 92pt;" width="122"></col>
<col span="2" style="width: 60pt;" width="80"></col>
</colgroup><tbody>
<tr height="20" style="height: 15.0pt; mso-height-source: userset;">
<td class="xl67" height="20" scope="row" style="height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">Comprensión<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Oral</td>
<td class="xl68" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">solicitante</td>
<td class="xl69" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">pareja</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt; mso-height-source: userset;">
<td class="xl65" height="20" scope="row" style="height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">A1</td>
<td class="xl65" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
<td class="xl65" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">A2</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">3</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">B1</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">4</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">2</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">B2</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">6</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">2</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">C1 o más</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">8</td>
<td class="xl66" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">3</td>
</tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
Inglés:<br />
<br />
<ul>
<li>IELTS (<i>International English Language Testing System</i>) </li>
</ul>
Los puntos otorgados por idioma ingles son (solo el principal):<br />
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 202px;"><colgroup><col style="mso-width-alt: 4461; mso-width-source: userset; width: 92pt;" width="122"></col>
<col style="width: 60pt;" width="80"></col>
</colgroup><tbody>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl65" height="20" scope="row" style="height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">Expresión Oral</td>
<td class="xl65" scope="row" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">Puntaje</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">1.0 a 4.5</td>
<td align="right" class="xl66" scope="row" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">5.0 a 6.5</td>
<td align="right" class="xl66" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">2</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">7.0 a 9.0</td>
<td align="right" class="xl66" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">3</td>
</tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 202px;"><colgroup><col style="mso-width-alt: 4461; mso-width-source: userset; width: 92pt;" width="122"></col>
<col style="width: 60pt;" width="80"></col>
</colgroup><tbody>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl65" height="20" scope="row" style="height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">Comprensión Oral</td>
<td class="xl65" scope="row" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">Puntaje</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">1.0 a 4.5</td>
<td align="right" class="xl66" scope="row" style="border-left: none; width: 60pt;" width="80">1</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">5.0 a 7.5</td>
<td align="right" class="xl66" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">2</td>
</tr>
<tr height="20" style="height: 15.0pt;">
<td class="xl66" height="20" scope="row" style="border-top: none; height: 15.0pt; width: 92pt;" width="122">8.0 a 9.0</td>
<td align="right" class="xl66" scope="row" style="border-left: none; border-top: none; width: 60pt;" width="80">3</td>
</tr>
</tbody></table>
<br />
En nuestro caso Lucas ya rindió el Ielts y ya tenemos el resultado para presentar. Si obtenemos un buen resultado con el TCFQ ya estaríamos en condiciones de obtener nuestro CSQ sin entrevista!!!<br />
No se si vamos a acelerar el proceso porque conocemos gente que presentó su solicitud de inmigración en el mismo tiempo que nosotros, tiene los puntos necesarios para el CSQ sin entrevista y todavía sigue esperando.<br />
Pero bueno, no perdemos las esperanzas.<br />
<br />
Les comparto este video que ya publiqué una vez pero cada vez que lo veo me causa gracia, asi nos reimos un rato:<br />
<br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="240" src="http://www.youtube.com/embed/edYHlnhxyOI?feature=player_detailpage" width="427"></iframe>Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-44326470964888414622013-04-04T16:07:00.002-07:002013-04-04T16:07:32.691-07:00Razones por las que decidimos emigrar: Y entonces nos tapó el agua y la desidiaEste fue una semana trágica en Argentina.<br />
En Buenos Aires sufrimos inundaciones nunca vividas con el saldo de mas de 50 personas muertas.<br />
Primero fue domingo en la algunos barrios de la ciudad de Buenos Aires. La lluvia cayó fuerte sobre mi cuidad. Para los amigos que no conocen, Buenos Aires es una gran ciudad, y a mi gusto, una de las más lindas del mundo (aunque en los últimos tiempos esté venida abajo gracias a algunos años de falta de gestión por parte de nuestros gobernantes). Es una ciudad con millones de habitantes, y todas la comodidades e inconvenientes de una gran metrópolis.<br />
Años de desidia, desgobierno, mala gestión, mentiras y negligencias hicieron que gente muriese en su propio auto tratando de escapar o viejitos en sus casas sin tener tiempo a pedir auxilio. Lo catalogaron como una tragedia natural y lo fue. Pero no solo eso, se podría haber evitado. Y sino no se podía evitar, hay que ser efectivos en la respuesta. Todos los funcionarios, comenzando por el Jefe de Gobierno de la ciudad (llamase Alcade Macri) estaban fuera del país disfrutando de un fin de semana largo. Macri llegó doce horas después de la tragedia y solo atinó a decir: No alcanza la gente, tenemos a las 600 personas y 4 grúas trabajando, esto es lo que podemos hacer. ¡Para una ciudad con millones de habitantes! Con uno de los presupuestos mayores de Argentina. En el momento de la tragedia, los teléfonos de emergencias no daban a basto, la policía metropolitana no se presentaba y nadie se hacia cargo de auxiliar a los vecinos.<br />
Al día siguiente llovió en La Plata. Lo que nunca había llovido. La situación fue extrema. Las casas se llenaron de agua en menos de 20 minutos. Las calles eran ríos que arrasaban autos, gente, basura y todo lo que alcanzaba. Los muertos al día de hoy son 57 personas, 57 historias y los daños ni se pueden calcular aún. La gente perdió sus muebles, colchones y heladera pero también sus fotos familiares, sus ropas, las ropa de sus hijos cuando eran bebés, los cuadernos de los hijos con las felicitaciones, los recuerdos. Los que no perdieron las vida, el agua les llevó la historia de su vida.<br />
Una vez más el Estado no estuvo a la altura de las circunstancias, aunque más que presente que la Ciudad de Buenos Aires.<br />
<br />
Puede suceder una tragedia natural, pero luego hay que actuar con celeridad y responsabilidad.<br />
<br />
Hay que ponerse las botas y dar el ejemplo. Queremos de nuestros gobernantes que nos protegan, que nos ayuden, que estén presentes, activos, responsables, con respuestas y con soluciones . No lo estuvieron.<br />
Las imagenes son dantescas, las historias son sumanente trágicas. Las acciones de nuestros politicos: vergonzosas.<br />
No queremos seguir viviendo en un país donde no haya previsión, donde no tengamos respuesta. <br />
Ya no es cuestión de preferencias: es una cuestión de vida o muerte.<br />
<br />
Para los que estamos acá, les información de donde se puede colaborar con donaciones:<br />
<br />
<span class="userContent"><span class="text_exposed_show">En Capital Federal y el Conurbano:<br /> <br />
-Red Solidaria se encuentra desde las 14 en la Catedral de Buenos Aires
recibiendo donaciones para los damnificados de La Plata.<br /> -Los
comités de la UCR estarán abiertos para albergar y asistir a
damnificados como así también para recibir donaciones. Consultas al
4372-0775/ 4371-988.<br /> -las ONGs UnTecho, Caminos Solidarios, Un
Minuto de Vos y Red Solidaria reciben colaboraciones en Avenida España
2230, Costanera Sur.<br /> -La Fundación Sí está juntando donaciones para los damnificados en tres puntos:<br /> CABA: Ángel Carranza 1962, Palermo. De 10 a 20 horas hasta el sábado 6 de abril.<br /> ZONA SUR: Club Defensores de Banfield, ubicado en Pena 1610, Banfield. De Lunes a Viernes de 14 a 21.<br /> ZONA NORTE: Parroquia Nuestra Señora de la Guardia: Carlos F Melo 2902, Florida. De Lunes a Viernes de 16 a 19.<br /> -La sede de la Comuna 12, ubicada en Pico 3500, recibe donaciones para los afectados del Barrio Mitre. <br /> -la Cámpora Montserrat junta donaciones en Piedras 610.<br />
-Los trabajadores del periódico Mundo Villa reúnen ayuda para el barrio
Los Piletones, ubicado en Villa Soldati. Reciben los elementos en
Avenida de Mayo 822 4to A. Tel: 4343-0136.<br /> -la Federación
Universitaria de Buenos Aires (FUBA) también recibe donaciones en
Uriburu 920. Contacto: Alejandro Lipcovich, presidente de la Fuba:
1538585957.<br /> -Ateneo de Vatayón Militante. Heredia 840, Villa Ortúzar.<br /> -Nuevo Encuentro recibe todo tipo de ayuda en Avenida Federico Lacroze 3381, Colegiales, o en Gurruchaga 2122, Palermo<br /> -VICENTE LÓPEZ: se reciben donaciones durante todo el día en Ugarte 3902 (esquina Ávalos)<br />
- SAN FERNANDO: La Parroquia Itatí de Virreyes pide ropa de abrigo,
frazadas y leche en polvo. El teléfono de Cáritas para consultas es
47424484 y se van a recibir cosas en el colegio Plácido Marín.<br /> -
BOULOGNE: en la Parroquia San Ignacio de Loyola tuvieron que abrir un
comedor. Necesitan ayuda, coordina la señora Judith Acuña. Teléfono: 011
- 155458 - 3751.<br /> - CASEROS: Red Solidaria en Caseros recibe
donaciones en la Parroquia "El Buen Pastor", Sudamérica 2235, Santos
Lugares. Teléfono: 15-3133- 0975.<br /> <br /> EN LA PLATA:<br /> - La Cámpora recibe donaciones para los barrios afectados en la Unidad Básica de 6 e/ 62 y 63.<br /> - Unidad Básica de barrio El Mondongo ubicada en 121 entre 70 y 71<br /> - Centro Cultura Oesterheld ubicado en calle 13 entre 55 y 56<br /> - Unidad Básica JP La Plata ubicada en calle 4 entre 44 y 45<br /> - Centro Cultural La Vecindad ubicado en diagonal 79 y 63<br /> </span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4vpm8Hhz6z8Gle8KiCrnfKBD55GrsZWQ3QdU_iW_9xY0lYImc1V3dlUn6E52w_mjrBq3B1MwQsK9Vg-utUBv_rXd2Zv9QpJJpjBIvoy6kN81iLI743L84ggJgNeSjCq9FNOSJrLkxd9o/s1600/Donaciones.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="304" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4vpm8Hhz6z8Gle8KiCrnfKBD55GrsZWQ3QdU_iW_9xY0lYImc1V3dlUn6E52w_mjrBq3B1MwQsK9Vg-utUBv_rXd2Zv9QpJJpjBIvoy6kN81iLI743L84ggJgNeSjCq9FNOSJrLkxd9o/s640/Donaciones.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-86047315096350727392013-03-27T16:10:00.000-07:002013-03-27T16:10:08.917-07:00No hay misiones a Argentina en los próximos mesesFinalmente publicaron las fechas de las misiones de selección para los próximos meses. No hay misiones a Argentina. No hay misiones a ningún país latino parte sur.<br />
La verdad es que estoy tan triste que no se como seguir con esto. No quiero seguir esperando y soportando los malos tratos del Biq de México. La gente me dice que no llame más, que me van a tomar de punto y van a dejar encajonado nuestro expediente. Pero mi reclamo es simplemente que cumplan con los compromisos que asumieron al cobrar los fees de nuestra aplicación.<br />
18 meses después nos contestan con sorna: su expediente sigue en estudio, no sabemos cuando vamos a dejar de estudiarlo, no sabemos cuando vamos, no sabemos nada.<br />
Me siento tan defraudada, tan "estafada", tan triste que no se como se sigue en este juego donde los derechos son unilaterales.<br />
Estas son los territorios y las próximas fechas: <a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/es/divers/Programmation-missions-travailleurs-lieu-es.pdf">http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/es/divers/Programmation-missions-travailleurs-lieu-es.pdf</a><br />
<br />
Tristeza nao tem fin.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjuH70v-4y_1wE7EvVWN8BDuj1xgh9cUTsna7fcfMmTpZN2QjgZzxSqa_VK8F2RyAjbRoNBG-35cpuyayQMmchSY2taCpdc2Zf14IgIaQNG862sRCDcTJu4zvEQf78kuS8QHEZPfob9Kvw/s1600/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjuH70v-4y_1wE7EvVWN8BDuj1xgh9cUTsna7fcfMmTpZN2QjgZzxSqa_VK8F2RyAjbRoNBG-35cpuyayQMmchSY2taCpdc2Zf14IgIaQNG862sRCDcTJu4zvEQf78kuS8QHEZPfob9Kvw/s400/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" width="298" /></a></div>
Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-36043265392416092032013-03-25T04:58:00.002-07:002013-03-25T04:58:43.766-07:00¿Cuáles son las mejores ciudades de Canadá para un inmigrante?La respuesta a esto seguramente sea personal, pero la revista MoneySense nos da una lista.<br />
<br />
<b>Nro 10: Vancuver, British Columbia.</b><br />
Según la revista más del 45% de sus residentes son inmigrantes, gracias a sus bajas tasas de desempleo. Como punto negativo señalan el precio alto de las viviendas. Hace poco unos amigos estuvieron de paseo por allá y volvieron enamorados. Lo que más me llamó la atención fue que contaron que la ciudad es hermosa, todo funciona, pero lo más atractivo es que la gente va sonriendo por la calle, como si todos fuesen felices. Atractivo, no?<br />
<br />
<b>Nro 9: Markham, Ontario.</b><br />
Confieso que hasta que no la leí en esta lista, nunca había escuchado de esta ciudad. En la revista señalan que más de la mitad de la población es inmigrante, en su mayoría de China. Se encuentran precios razonables para vivienda, fácil de transitar y bajas tasas de delincuencia. Se encuentra al norte de Toronto y forma parte del GTA (Gran Toronto Area).<br />
<br />
<b>Nro 8: Saanich, British Columbia</b><br />
Esta ciudad se encuentra ubicada al norte de Victoria. Precios de la vivienda accesibles, baja tasa de desempleo y sueldos relativamente altos hacen de Saanich una cuidad que merece estar en esta lista.<br />
<br />
<b>Nro 7: West Vancuver, British Columbia.</b><br />
Otra ciudad de esta hermosa y próspera provincia. Es parte de Vancuver, con la posibilidad de trabajar allí y pagar por alquileres más baratos. Sin embargo en la revista señalan que encontrar apartamento para rentar, úede ser complicado.<br />
<br />
<b>Nro 6: Oakville, Ontario</b><br />
Paisajes hermosos, cercanía de Toronto, accesibilidad a la vivienda y buen clima comparado con la región, son los puntos atractivos de esta ciudad.<br />
<br />
<b>Nro 5: Toronto, Ontario.</b><br />
Una gran metrópolis, donde casi la mitad de la población es inmigrante. Con gran demanda laboral, aunque competitiva y la posibilidad de encontrar vivienda. Toronto es una ciudad con grandes empresas sobre todo en el sector informático.<br />
<br />
<b>Nro 4: Richmond Hill, Ontario.</b><br />
Queda justo al norte de Toronto, y a pesar de ser un poco más caro que en el centro, ofrece grandes posibilidades de espacios verdes ideales para familias.<br />
<br />
<b>Nro 3: Calgary, Alberta.</b><br />
Alberta se presenta como una buena tierra de posibilidades para los nuevos inmigrantes, sobre todo para aquellos que trabajan en la industria del petróleo. Calgary tiene una tasa de desempleo relativamente baja y alquileres relativamente buenos. La población inmigrante aquí es de solo el 24%.<br />
<br />
<b>Nro 2: Vaughan, Ontario</b>.<br />
Es la favorita de los inmigrantes europeos. Queda cerca de Toronto, tiene bajas tasas de desempleo y criminalidad.<br />
<br />
<b>Nro 1: Burlington, Ontario.</b><br />
La revista lo menciona como una mezcla perfecta de inmigrantes y canadienses. Tiene el atractivo de una bella ciudad, cerca de Ontario, buen clima, vivienda accesible y muchas posibilidades laborales.<br />
<br />
<a href="http://www.moneysense.ca/2013/03/20/best-places-for-immigrants/" target="_blank">Fuente</a> <br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_-ayIsFJ_nu-xYsF33xJeyAR4yVNyh3dgdp4630aQb0AeE6oURqMuh8HauSVI-VJTW9dq1bvzuVj2Lk-JpmLB7xv6rAkydbPEWz90VXj-9QkAM5RU7ftNgrMRdvTKSq4g67dH3cGWW_c/s1600/Burlington+Ontario+Canada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_-ayIsFJ_nu-xYsF33xJeyAR4yVNyh3dgdp4630aQb0AeE6oURqMuh8HauSVI-VJTW9dq1bvzuVj2Lk-JpmLB7xv6rAkydbPEWz90VXj-9QkAM5RU7ftNgrMRdvTKSq4g67dH3cGWW_c/s400/Burlington+Ontario+Canada.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Burlington, Ontario. Mejor ciudad para inmigrantes 2013!</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
¿Ciudad de Quebec en este Top Ten? Ninguna.<br />
Lo llamativo es que si bien la inmigración vía Quebec puede ser tomada como una puerta de entrada a Canadá, para luego instalarse en otro provincia, los nuevos inmigrantes que llegan por Quebec suelen quedarse y vivir conformes con esta decisión.<br />
Entonces, ¿porque no hay ciudades de Quebec en esta lista?<br />
Obviamente que los precios de las viviendas, las posibilidades laborales, la educación y la calidad de vida en general son los componentes principales de este ranking, pero la razón que primero se me viene a la mente es que cada vez es más difícil la inmigración por esta vía.<br />
En nuestro caso, la decisión de hacer la inmigración por Quebec fue porque pensamos que era más rápida. Para eso estudiamos francés, cuando de inglés ya tenemos un nivel bastante avanzado. En el proceso nos fuimos informando y enamorando de la lengua y la provincia. Pero no fue nuestra primera opción, ni la de todos los inmigrantes que conocimos. Los tiempos del proceso inmigratorio vía Quebec están con serios retrasos. El BIQ que corresponde al área latina es una vergüenza. Además de los tiempos, la información que dan es muy incierta, contradictoria, y en muchos casos falsa.<br />
Entonces si Quebec no lleva inmigrantes a sus ciudades, los inmigrantes no van a ella. Una cuidad que no recibe inmigrantes tantos inmigrantes como las otras, seguramente no esté en esta lista.<br />
La verdad es que no tengo una lista de la cantidad de inmigrantes que han llegado a Quebec a partir de Junio de 2012 a esta fecha pero seguramente sea mucho menor que en otros años.<br />
<br />
¿Que te pareció el Top Ten de mejores ciudades de Canadá para nuevos inmigrantes?<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-2748643020596226302013-03-21T04:47:00.000-07:002013-03-21T04:47:15.984-07:00Busqueda de empleo en Canadá y una muy buena herramienta<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>ES-AR</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">En estos días estuve
leyendo y re-leyendo el libro: </span><b><i><span lang="FR">"<a href="http://loszieglerencanada.com/ebook-empleo-canada/">HERRAMIENTAS PARA LA
BÚSQUEDA DE EMPLEO EN CANADA</a> " d</span></i></b><span style="mso-ansi-language: ES-AR;">e </span><i><span lang="FR">"Los Ziegler en Canadá"</span></i><span style="mso-ansi-language: ES-AR;">.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">Ziegler en el libro
arranca con un comienzo no muy alentador: Lo de que en Canadá están ansiosos
por nuestra llegada y nos van a estar ofreciendo trabajos en el
aeropuerto…bueno, no es tan así. Los trabajadores canadienses viven bien y se
retiran tarde, la tasa de natalidad no es tan baja y las tasas de desempleo
subieron un poco. Entonces la respuesta es estar preparado para la misión.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">A través del libro nos
da una serie de herramientas para realizar un CV al estilo canadiense, como
enfrentar una entrevista, sitios de búsqueda de trabajos, como homologar un título
colegiado,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>además de información
concreta de cuales con las zonas con mayores oportunidades laborales por rubro
y hasta entender cuanto puedo ganar y cuanto voy a gastar.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">Haciendo un repaso
sobre esta serie de consejos y como aún no estoy en Canadá, hice una lista de en
que debería trabajar:</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">1- En el idioma
definitivamente. Ziegler nos cuenta en la importancia del idioma en la búsqueda
laboral, pero también en la vida cotidiana. Este es uno de mis mayores miedos, no
solo por el trabajo, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sino en la vida
diaria, el colegio de los chicos, etc, me da miedo no estar a la altura. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">2- Elaborar un CV al
mejor estilo canadiense (y sobre esto hay basta información en el libro!)</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">3- Búsqueda y más
búsquedas. En el libro hay una lista super completa de sitios de búsqueda
laboral. Más allá de que estos trabajos no estén disponibles para los
no-canadienses, es fundamental conocer el mercado laboral antes. Cuales son
esos trabajos disponibles dentro de mi perfil, donde están, cuanto pagan y
hasta que necesito para poder acceder a ellos. Quizás sea algo que pueda
reforzar desde aquí y mientras estamos en la dulce espera.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="mso-ansi-language: ES-AR;">En definitiva, mil
gracias Guillermo, por este libro! Se los recomiendo, acá les dejo el link: <a href="http://loszieglerencanada.com/ebook-empleo-canada">http://loszieglerencanada.com/ebook-empleo-canada</a>/</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP29y_VtigEsXxzY6BIUEQTiNzJOesqQLfz_92VtRZe2oMBAFUxNKzRklEwXZ3DJe6Qo_qzsHbxNkubj0cDcWFI6__o5HSa4Dm7LlCyq3u296bCvIQx9aB9D9FezNMKNVhfzxS3qyO1IY/s1600/Busqueda+empleo+Canada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP29y_VtigEsXxzY6BIUEQTiNzJOesqQLfz_92VtRZe2oMBAFUxNKzRklEwXZ3DJe6Qo_qzsHbxNkubj0cDcWFI6__o5HSa4Dm7LlCyq3u296bCvIQx9aB9D9FezNMKNVhfzxS3qyO1IY/s320/Busqueda+empleo+Canada.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-9249667799077332922013-03-19T04:57:00.000-07:002013-03-19T04:57:00.413-07:00Entrevista argentina en Brasil. Suerte!!!Mañana es un gran día para los amigos migrantes <a href="http://ferynanicanada.blogspot.com.ar/" target="_blank">Fer y Nani</a>, tienen su
entrevista de admisión! Les deseamos lo mejor. Más que lo mejor, le
deseamos lo que se merecen después de tanto tiempo de estudio, de busquedas, de ganas, de ansias, de deseos.<br />
No puedo casi ni imaginar los nervios que deben estar sintiendo ahora, tan cerca de la fecha y haciendo la entrevista en otro país. Pero estoy segura de que van a salir de la entrevista con un hermoso y merecido CSQ en la mano.<br />
Vamos chicos que Quebec está más cerca!!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzNorPiFjHsSm7oGPh2CZc5K0pAX0z-E4nYLa3WNV1FwF1n0mB7PQuAaXCrJGAGmIpAD747_CcwriG9iz4IYlpm1y2lUy6SI3NXsHjoMZI42NqPi6k4es-BMQKjSGTnODGa3z8uyYWn2Y/s1600/61572719874984455_QIoN5Be8_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzNorPiFjHsSm7oGPh2CZc5K0pAX0z-E4nYLa3WNV1FwF1n0mB7PQuAaXCrJGAGmIpAD747_CcwriG9iz4IYlpm1y2lUy6SI3NXsHjoMZI42NqPi6k4es-BMQKjSGTnODGa3z8uyYWn2Y/s400/61572719874984455_QIoN5Be8_c.jpg" width="266" /></a></div>
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-74515133785702786802013-03-08T08:58:00.002-08:002013-03-08T08:58:36.599-08:00No publicaron nadaY tampoco contestan el telefono!<br />
Me siento como una adolescente, cuando nos enamorabamos de un chico, y fantaseamos con como seria nuestra vida juntos, hasta buscabamos nombres que queden bien con el apellido de él, pero él no está ni enterado!<br />
Bueno, así estamos. Ya buscamos trabajos, colegios, viviendas, posibilidades, estudiamos su idioma, sabemos sus cuidades más importante, sin embargo,al parecer Quebec no está ni enterada de nuestras intenciones.<br />
Desde mediados de Septiembre de 2011 en que recibimos la confirmación de la recepción del dossier, y a pesar de todos nuestros mail y llamados, no nos dicen nada, no adelantan en nada, creo que ni siquiera adjuntaron todo el material nuevo que mandamos.<br />
Esperabamos aniosos la publicación de las nuevas fechas de las entrevistas para ver si Buenos Aires estaba en la lista, y no lo hicieron. Es imposible comunicarse con el Biq de México y no contestan los mails.<br />
En fin, una nueva decepción.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_H4eM_ukzng2BgC7gvuzWDSf0tRJtX5JQbISl0cfsXDJjc2PdC-Bl9gf9JR7rSaQxrj_vpSc__SFIX_fXeqFgiQpG0Oz-ormDIjentl6fNTr9WqYf3mSrdnKqS8WWwB2WofaQDezlYYY/s1600/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_H4eM_ukzng2BgC7gvuzWDSf0tRJtX5JQbISl0cfsXDJjc2PdC-Bl9gf9JR7rSaQxrj_vpSc__SFIX_fXeqFgiQpG0Oz-ormDIjentl6fNTr9WqYf3mSrdnKqS8WWwB2WofaQDezlYYY/s320/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" width="239" /></a></div>
Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-21867368938057339942013-03-05T05:11:00.000-08:002013-03-05T05:11:42.077-08:00¿Hoy publican las nuevas fechas?Un poco ansiosa, no? La última publicación de las fechas de las misiones de selección de Quebec se publicaron el 5 de diciembre de 2012. Se publican cada tres meses, así que hoy deberiamos tener novedades.<br />
¿Confirmaran la fecha del 25 de Junio a Buenos Aires? ¿A que otros paises de Latinoamerica alegrarán con su visita?<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5yVvmOHQvNTCwx05gybqFAob0ldL5A-glqGQnkDCQrgRmTuufJA_8l08wzjJusaYqPfVyQcmZ56TJLjbWOAwgk3S9rQ0988LlIGPS9tu6_YJ8ciJHZ17hXTQ8AIYRWjb0UoCn9pWLwKE/s1600/Today.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5yVvmOHQvNTCwx05gybqFAob0ldL5A-glqGQnkDCQrgRmTuufJA_8l08wzjJusaYqPfVyQcmZ56TJLjbWOAwgk3S9rQ0988LlIGPS9tu6_YJ8ciJHZ17hXTQ8AIYRWjb0UoCn9pWLwKE/s400/Today.jpg" width="266" /></a></div>
<br />
Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-1702429962063304482013-03-02T14:02:00.000-08:002013-03-02T14:02:49.418-08:00Explorando el norte: GaspéGaspé es una pequeña ciudad (15000 habitantes aprox) situada en la península de Gaspésie a unos 650 km al norte este de Quebec City. <br />
Es conocida por sus largas nevadas durante el invierno y los vientos fuertes todo el año. En esta ciudad es donde Jacques Cartier tomó posesión de la Nouvelle-France, hoy Canadá, en nombre de Francia en 1534.<br />
La economía se basa en la pesca, el bosque y el turismo. Sobre esto última, leí en alguna pagina que ahora no encuentro que es el tercer destino preferido por National Geographic. También cuenta con numerosas empresas en los sectores de biotecnologias marinas, turismo con enfoque en salud y naturaleza y energía eólica. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhc6j8R4eMlw8BKG43UOC2EIyD8IE71G-I3SO889Zi16mrVTl-4NKFRnbq0HtloODxawPUUzi0SB1oREFQlH6Sz1TSLNObIZ4zSgID9drrW50YJ9o7dwB9dscN8Ky1zIUcgCf8UORvnx1g/s1600/Gaspe+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhc6j8R4eMlw8BKG43UOC2EIyD8IE71G-I3SO889Zi16mrVTl-4NKFRnbq0HtloODxawPUUzi0SB1oREFQlH6Sz1TSLNObIZ4zSgID9drrW50YJ9o7dwB9dscN8Ky1zIUcgCf8UORvnx1g/s400/Gaspe+1.jpg" width="400" /> </a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
Según la web de Inmigration Quebec, 9200 empleos quedaran vacantes en la región de aquí al 2014.<br />
De todas las ciudades que estuvimos viendo vía imágenes en internet, esta es una de las más bellas. Sin embargo es una ciudad muy pequeña y con un invierno muy duro. Cuenta con todos los niveles escolares que necesitariamos: primario, secundario y terciario. La oferta laboral es muy limitada y muy especifica y no son los perfiles nuestros (energías, pesca, naturaleza, biología marítima, turismo), pero viendo el lado positivo cualquier empresa requiere de informáticos (vimos algunas ofertas interesantes) y en lo audiovisual...bueno, si vienen de National Geographic, supongo que algo se debe filmar.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigEMBZPMAj_NzbFl3vYtMLRR99potfNDNsP3CxjZUXSKTPnJ7va_HBhiagJUgVfkwWFZqsRflNWxaniQrFDa5Qkt_T8yfORhzEICOp6e66JTfjhsD6tSiV6U-9HctqoRj4CwLB_weSkU4/s1600/Gaspe.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigEMBZPMAj_NzbFl3vYtMLRR99potfNDNsP3CxjZUXSKTPnJ7va_HBhiagJUgVfkwWFZqsRflNWxaniQrFDa5Qkt_T8yfORhzEICOp6e66JTfjhsD6tSiV6U-9HctqoRj4CwLB_weSkU4/s320/Gaspe.jpg" width="215" /></a></div>
<br />
<br />
Organismo propuestos por Inmigration Quebec: <br />
<h2 style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #658ad6; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: 18px; margin-bottom: 10px; margin-top: 25px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
Organismos de apoyo al establecimiento y a la integración en la región de Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine</h2>
<ul style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #2d2d2d; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: small; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-top: 0px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;">En Îles-de-la-Madeleine:<span class="Apple-converted-space"> </span><a href="http://www.placeauxjeunes.qc.ca/mrc-010-agent" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Place aux jeunes en région</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;">En la Municipalidad Regional (MRC) de Avignon:<span class="Apple-converted-space"> </span><a href="http://www.cldavignon.com/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Centre local de développement d'Avignon</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;">En la Municipalidad Regional (MRC) de Bonaventure:<span class="Apple-converted-space"> </span><a href="http://www.ruedelacite.org/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Rue de la Cité</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;">En la Municipalidad Regional (MRC) de Côte-de-Gaspé:<span class="Apple-converted-space"> </span><a href="http://www.pouvoirdesmots.org/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Pouvoir des mots Gaspé inc.</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;">En Sainte-Anne-des-Monts:<span class="Apple-converted-space"> </span><a href="http://www.hautegaspesie.com/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Municipalité régionale de comté de la Haute-Gaspésie</a></li>
</ul>
<h2 style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #658ad6; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: 18px; margin-bottom: 10px; margin-top: 25px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=1944198063332782237" id="services" name="services"></a>Servicios que el Ministerio ofrece a los inmigrantes</h2>
<ul style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #2d2d2d; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: small; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-top: 0px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/es/instalarse/cursos-frances.html" style="color: #663300; text-decoration: none;">Cursos de francés para los no francófonos</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/employment/comparative-evaluation/index.html" style="color: #663300; text-decoration: none;">Evaluación comparativa de los estudios efectuados fuera de Québec</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/es/instalarse/servicios-organismos.html" style="color: #663300; text-decoration: none;">Repertorio de servicios ofrecidos por los organismos comunitarios asociados</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/region/sessions-information/index.html" style="color: #663300; text-decoration: none;">Sesiones de información ofrecidas a las personas inmmigrantes</a></li>
</ul>
<h2 style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #658ad6; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: 18px; margin-bottom: 10px; margin-top: 25px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=1944198063332782237" id="ressources" name="ressources"></a>Recursos disponibles y enlaces de interés</h2>
<ul style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #2d2d2d; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: small; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; margin-bottom: 6px; margin-top: 0px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.casa-gaspe.com/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">CASA (Comité d’action sociale anglophone)</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.cldcotedegaspe.ca/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Centre local de développement de La Côte-de-Gaspé</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.portailjeunesse.ca/?id=264&titre=Accueil_des_nouveaux_arrivants&em=196" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Comités d’accueil des nouveaux arrivants</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.cre-gim.net/developpement-social/immigration.html" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Conférence régionale des élus de la Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.hautegaspesie.com/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">MRC de La Haute-Gaspésie</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.mrcrocherperce.qc.ca/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">MRC du Rocher-Percé</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.placeauxjeunes.qc.ca/region-11" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Place aux Jeunes</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.baiedeschaleurs.com/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Portail Baie-des-Chaleurs</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.ilesdelamadeleine.com/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Portail officiel des Îles-de-la-Madeleine</a></li>
<li style="margin-bottom: 6px; margin-top: 0px;"><a href="http://www.ville.gaspe.qc.ca/" style="color: #663300; text-decoration: none;" target="_blank">Ville de Gaspé</a></li>
</ul>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Fuentes:<br />
http://en.wikipedia.org/wiki/Gasp%C3%A9,_Quebec <br />
http://www.absolut-canada.com/descubre-la-peninsula-de-gaspe/<br />
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/es/instalarse/gaspesie.html<br />
http://gaspesie.kijiji.ca/Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-69727424349598147122013-03-01T04:22:00.000-08:002013-03-01T04:22:17.772-08:00Explorando el NorteUltimamente y mientras esperamos que publiquen las fechas de las próximas misiones, estuvimos con Lucas estudiando distintas ciudades de Quebec para ver que había más allá de Montreal.<br />
Nos interesó particularmente las ciudades del norte, que en teoría se ven beneficiadas por el "Plan Nord", que lanzó el gobierno para beneficiar a las comunidades ubicadas el norte del paralelo 49.<br />
Así, que quizás en los próximos post se encuentren con descripción de ciudades, links, mapas, etc, son simplemente para que a futuro nos sirvan de guia en el caso de decidamos buscar alternativas a Montreal.<br />
Como se debe, hicimos nuestra tarea y además de buscar hermosos paisajes, buscamos también info sobre vivienda, trabajos, educación, etc.<br />
Los próximos comentarios son personales y no está detallado en profundidad la evaluación que hicimos de estas ciudades, son solos algunas ideas sueltas que les comparto. <br />
<br />
<br />
Si bien algunas de las ciudades que vimos virtualmente son pintorescas, en general son muy pequeñas, y por ende con pocas empresas=posibilidad laboral. El perfil de Lucas es de informático, por lo que no sería tan grave, pero yo como productora audiovisual lo veo complicado.<br />
En general todas cuentas con un Cegep cerca, además de escuelas primarias y secundarias, por lo que no sería tan grave para mi hija mayor que este año termina su secundario.<br />
Por supuesto está el tema del clima. Más al norte, más frío. A Lucas le encantó la idea de tener la posibilidad de esquiar 6 meses al año, a mi el frío no me gusta!!! Si, ya sé que en Montreal también hace frío, pero unos grados menos, importan.<br />
Además, estas ciudades son menos abiertas aún a otros idiomas que no sea el francés, así que supongo que por lo menos al principio va a ser difícil entendernos con nuestro esmerado, pero aún precario francés.<br />
Otro dato interesante que vimos es los pasajes a Montreal son carísimos. Los pasajes pueden llegar a costar unos 700 dolares, por lo que la idea de hacer una escapada a la "gran cuidad" se podría limitar a de vez en cuando.<br />
Para nosotros particularmente, la cultura es muy importante: cine, museos, teatros, salidas, etc. En algunas de estas ciudades, estas propuestas son muy limitadas.<br />
<br />
Pero habiendo dicho todo esto, les cuento que vemos las ciudades del norte como una posibilidad. En definitiva lo que buscamos en paz, seguridad, estabilidad y un futuro mejor sobre todo para los chicos. Eso lo podemos encontrar!! <br />
Mas adelante les voy a ir mostrando algunas de la ciudades, ahora algunas fotos:<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhV-tdocavHK3dH298Mzllv1poCG28PQAMOSqHuh8_O731stjdDWFShSCqKDM6C4WbKdQ8O4ZV1FT_kfUK3eGfIzcpwB7FyL9Jpgl2f6XGsWzbqdOyv4fieyUy8QYzW0niTPl3gAUVHxOw/s1600/iles_de_la_madeleine.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhV-tdocavHK3dH298Mzllv1poCG28PQAMOSqHuh8_O731stjdDWFShSCqKDM6C4WbKdQ8O4ZV1FT_kfUK3eGfIzcpwB7FyL9Jpgl2f6XGsWzbqdOyv4fieyUy8QYzW0niTPl3gAUVHxOw/s400/iles_de_la_madeleine.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Iles de la Madeleine</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNzwrxQ19wyVFtRFzaOl1cKGj_4RjXUfZgFkaY7kXPzqiIuuSQKx00VFD8nGq4Kz1l4mNwthueJTh5ftemK9ng52nmbzxUGUfQkmLG4PpOo6JT7BuAdKm_H-5U2-3z6JKxRs5o-PNGkJA/s1600/Saguenay%E2%80%94Lac-Saint-Jean.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNzwrxQ19wyVFtRFzaOl1cKGj_4RjXUfZgFkaY7kXPzqiIuuSQKx00VFD8nGq4Kz1l4mNwthueJTh5ftemK9ng52nmbzxUGUfQkmLG4PpOo6JT7BuAdKm_H-5U2-3z6JKxRs5o-PNGkJA/s400/Saguenay%E2%80%94Lac-Saint-Jean.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #211922; display: inline !important; float: none; font-family: 'helvetica neue', arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 17.546875px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">Saguenay—Lac-Saint-Jean</span></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnJo9YSU_8sfXOCGBd_z3HRbVsExlpzMs1GPUi-0Qz3_bXZhqbpSWxDXf4ZOT0M8jVhYqgavWLo46X-4LwV_-zbXmzSnmxcCdlfowR7YjfyRBPc8HTuepxXi6PNRHDS5GLnfg60BIGQlE/s1600/Perc%C3%A9,+Gasp%C3%A9sie,+Qu%C3%A9bec.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnJo9YSU_8sfXOCGBd_z3HRbVsExlpzMs1GPUi-0Qz3_bXZhqbpSWxDXf4ZOT0M8jVhYqgavWLo46X-4LwV_-zbXmzSnmxcCdlfowR7YjfyRBPc8HTuepxXi6PNRHDS5GLnfg60BIGQlE/s400/Perc%C3%A9,+Gasp%C3%A9sie,+Qu%C3%A9bec.jpg" width="297" /> </a></td><td style="text-align: center;"></td><td style="text-align: center;"></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #211922; display: inline !important; float: none; font-family: 'helvetica neue', arial, sans-serif; font-size: 11px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 14.84375px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px;">Percé, Gaspésie, Québec</span></td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-37681551622422147132013-02-28T06:09:00.003-08:002013-02-28T06:09:32.535-08:00Quebec, algo más que Montreal: Trois-RivièresUbicación<br />
Trois-Rivières está ubicada justo a mitad de camino
entre Montréal y Québec. Sobre la orilla norte del río Saint-Laurent, en
la región de la Mauricie.<br />
<br />
- Distancia a Québec : 113 km<br />
<br />
- Distancia a Montréal : 124 km <br />
<br />
Población<br />
130.400 habitantes (2011).<br />En el año 2001, la ciudad de Trois-Rivières se fusionó con otras 5 pequeñas ciudades circundantes formando una sola área metropolitana, sin embargo, hoy en día es común seguir escuchando los nombres de esas municipalidades como sectores de la ciudad. Las municipalidades que se fusionaron (y por lo tanto los sectores que hoy existen en la ciudad) son:<br /><br />Trois-Rivières<br />Trois-Rivières-Ouest<br />Pointe-du-Lac<br />Cap-de-la-Madeleine<br />Sainte-Marthe-du-Cap<br />Saint-Louis-de-France<br />
<br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="240" src="http://www.youtube.com/embed/kEBpPCvFuvo?feature=player_embedded" width="426"></iframe>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="240" src="http://www.youtube.com/embed/7LYioh8JCjc?feature=player_embedded" width="426"></iframe>
<br />
<br />
<br />
Webs de Referencia:<br />
<a href="http://www.gouv.qc.ca/portail/quebec/pgs/commun/portailsregionaux?lang=fr">http://www.gouv.qc.ca/portail/quebec/pgs/commun/portailsregionaux?lang=fr</a><br />
<a href="https://sites.google.com/site/laguidetr/home" target="_blank">https://sites.google.com/site/laguidetr/home </a><br />
<a href="http://www.v3r.net/portail/index.aspx">http://www.v3r.net/portail/index.aspx</a>Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-68102039363072927422013-02-20T06:14:00.001-08:002013-02-20T06:14:30.638-08:00Posible fecha de entrevistas en Buenos AiresAyer participé (nuevemanente!) de una de las charlas virtuales propuestas por el BIQ de México. La responsable de la charla contó que la fecha planificada (pero no confirmada aún) para Buenos Aires es el 25 de Junio.<br />
En marzo deberían confirmarlo. Ya falta poco para una alegría o una nueva desilusión. ¿Apostamos?<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFxfPVMrv-TSqpN6pBF1cCR1Tj9XEuCjvQad0ojiMLZW5fe49cXTPqXciWH-pJYTC51BegLJeD-28M4RNr_rKmLlhbEIYTO_-6PJ3rSXQTRfJd3iwk6uCF95zitfvT5UpAdMk_p27uyeg/s1600/204ce25f5e97d78ee0ac1e299c0ef599.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFxfPVMrv-TSqpN6pBF1cCR1Tj9XEuCjvQad0ojiMLZW5fe49cXTPqXciWH-pJYTC51BegLJeD-28M4RNr_rKmLlhbEIYTO_-6PJ3rSXQTRfJd3iwk6uCF95zitfvT5UpAdMk_p27uyeg/s1600/204ce25f5e97d78ee0ac1e299c0ef599.jpg" /></a></div>
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-66297323775026156052013-02-14T17:34:00.002-08:002013-02-14T17:34:34.768-08:00Debate en Canadá ¡el parlamente contra el apocalipsis zombie!En la Casa de los Comunes de Canadá , se produjo este increíble "debate" sobre la creación de una estrategia internacional zombie "para que una invasión zombie no se convierta en un apocalipsis zombie."<br /><br />El ministro canadiense de Asuntos Exteriores John Baird aclaró queno había nada de qué preocuparse porque a pesar de que Canadá es muy amigable "nunca se convertiría en un refugio seguro para los zombies. ¡Nunca!"<br />
<br />
<br />
Para una fanática de Walking Dead, es un verdadero alivio. <br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="240" src="http://www.youtube.com/embed/ueBZuZAoglE?feature=player_embedded" width="420"></iframe>Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-31691140005043437872013-02-09T06:05:00.000-08:002013-02-09T06:05:33.557-08:00¡No moleste!Hace un par de días recibimos un curioso mail del Biq de México en respuesta a un mail con algunas inquietudes que mandamos.<br />
En el mail preguntamos una vez más si había novedades en nuestro proceso. La respuesta resumida fue: ¡No moleste!<br />
Muy interesante, ya que quien, sino el propio Biq, es quien debería responder nuestras preguntas con seriedad. ¿Quien sino?<br />
Sumado a esto, nuestro dossier esta en estudio desde hace 17 meses, cuando tanto en las charlas presenciales y en las virtuales en las cuales participamos nos dijieron 12 meses es el tiempo promedio.<br />
Además, y aquí quizás algún lector que esté más familiarizado con el francés quebeco o los giros idiomáticos de la región me pueda ayudar.¿Que significa la frase: "está en estudio"? Porque les soy honesta, por más que me encantaría tener una historia de vida que sea digna de una saga de ficción, no creo que sea el caso. No es tan interesante mi vida. Una buena cantidad de años vividos dignamente con malos y buenos momentos. Pero no creo que eso amerite 17 meses de lectura y estudio.<br />
O, quizás la frase "Su dossier está en estudio" sea un eufemismo para: "Su dossier sigue acumulando polvo en el mismo cajón desde Agosto de 2011".<br />
A nosotros nos gusta mantener el diálogo. Llamamos cada 15 días aprox,
enviamos mail con cierta regularidad para saber de novedades, mandamos
actualizaciones de nuestros documentos (nuevos contratos, recibos de
sueldo, actualizaciones de estudios, etc) <br />
Pero estamos en un problema, porque ante las preguntas que se realicen en el BIQ no hay respuesta o la respuesta es: No moleste, nosotros los vamos a llamar cuando terminemos de estudiar su dossier. Entonces, ¿a seguir esperando? <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjtBOjhupE8vzb0daQ2UXaRHf8m1-h3MUs20zvx0sZ0XpKqHcBA1SCotp0I-RGi5IpNorbYuEHckNIk5mXku1siI0Q_QdUtdWrfg4oNQNfmkNGTvFfvaRf3enyWi0KKz_Lj32Vg25bMgU/s1600/286400857523916938_oxPq4Q1u_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjtBOjhupE8vzb0daQ2UXaRHf8m1-h3MUs20zvx0sZ0XpKqHcBA1SCotp0I-RGi5IpNorbYuEHckNIk5mXku1siI0Q_QdUtdWrfg4oNQNfmkNGTvFfvaRf3enyWi0KKz_Lj32Vg25bMgU/s400/286400857523916938_oxPq4Q1u_c.jpg" width="182" /></a></div>
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-79974686636832452622013-01-30T12:56:00.001-08:002013-01-30T12:56:12.192-08:00Esperando a MarzoHace calor en Buenos Aires, mucho calor! Los ánimos están caldeados, la ciudad está sucia y con olor a basura en las noches y encima los chicos de vacaciones!!!<br />
A todo esto le sumamos que hay un silencio hermético en el proceso de inmigración. Las últimas veces que logramos hablar al Biq de México, cuestión complicada, nos dijieron que es posible que hagan entrevistas en Buenos Aires durante junio. De ser así, seguramente estas misiones esten anunciadas en la lista de misiones programadas en el siguiente periódo.<br />
Asi que se podría decir que estamos en la dulce espera. Marzo es una clave para saber como sigue la carrera. En marzo tienen que publicar las fechas de las próximas misiones si o si. Tanto si Buenos Aires esta en la lista o no, sabemos como sigue el año.<br />
Así que crucen los dedos, que ya falta menos para Marzo!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXdmcbqrw6S7EuBFAVcf5h440h09ZCa_F1eNFg1QlUEeRoHlOFskmBWn90ImmQyZdLW8FEzYaKACMczQ-Pth6fRCnjRjncyDzCFAKFz8ExtPcFNLANgs5Yxz5PkmgreyvhGlJnZgjDwd4/s1600/tiempo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXdmcbqrw6S7EuBFAVcf5h440h09ZCa_F1eNFg1QlUEeRoHlOFskmBWn90ImmQyZdLW8FEzYaKACMczQ-Pth6fRCnjRjncyDzCFAKFz8ExtPcFNLANgs5Yxz5PkmgreyvhGlJnZgjDwd4/s400/tiempo.jpg" width="265" /></a></div>
<br />
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-84024335085714122432013-01-05T08:06:00.000-08:002013-01-05T08:06:12.699-08:007 documentos que los recién nacidos necesitan en CanadáEsta nota me resultó muy interesante, asi que se las cuento. Yo ya tengo 3 hijos, pero por si llegamos a tener un pequeño canadiense...nunca se sabe.<br />
<br />
1- En camino:<br />
En la cuenta regresiva a la fecha de parto, hay que preparar un "Plan de parto", donde contamos nuestras preferencias en cuanto al trabajo de parto y el parto en sí. Es un documento muy interesante para preparar y pensar en nuestras preferencias. Acá, en Argentina no está muy vigente, se lo considera algo snob, pero las mujeres tenemos que aprender un poco más a respetar y hacer respetar nuestras necesidades y hasta derechos en ese momento.<br />
Otra cosa fundamental: la silla para el auto y el bolso para el hospital.<br />
<br />
2- Employment Insurance <br />
Para calificar para los beneficios del seguro de desempleo (EI o QPIP en Quebec) se deben haber trabajado 600 horas asegurables el año anterior a la licencia (en la nota se menciona que el QPIP tiene cirterios diferentes, pero no lo encontré. Si alguien quiere colaborar con la info, es más que bienevenido!)<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">La fórmula de</span> <span class="hps">beneficio básico</span> <span class="hps">resulta ser</span> <span class="hps">el 55 por ciento</span> <span class="hps">de</span> <span class="hps">su promedio de</span> <span class="hps">ingresos semanales</span> <span class="hps">asegurables</span><span class="">, hasta un</span> <span class="hps">máximo establecido por</span> <span class="hps">Service Canada</span><span class="">.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="">Hay que aplicar para este beneficio en cuanto deja de trabajar, por internet o en persona. Hay que llavar el número de seguro social, información bancaria y expediente de empleo (ROE). En general se demora unas dos semanas antes de empezar a cobrar este beneficio. </span></span> <br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">3- Registro de nacimiento</span> <span class="hps">y certificado</span><br /><br /><span class="hps">Algunas provincias</span> <span class="hps">requieren que usted</span> <span class="hps">envíe formularios</span> <span class="hps">dentro de los 30</span> <span class="hps">días después del nacimiento</span> <span class="hps">de su hijo.</span> <span class="hps">(Alberta</span> <span class="hps">requiere un</span> <span class="hps">formulario de registro de</span> <span class="hps">nacimiento</span> <span class="hps">presentada</span> <span class="hps">dentro de los 10</span> <span class="hps">días.)</span> <span class="hps">Hay que completar un formulario llamado </span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Statement of Live Birth form (o Declaration or Registration of Live Birth) que entrega la enfermera y enviarlo a la oficina de registros local.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Una vez que se procesa el formulario, nos llegará una notificación de Registros de Nacimiento que se utilizará para solicitud del certificado de nacimiento. Puede variar según cada provincia.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><br /></span></span>
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">4- <span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Número de Seguro</span> <span class="hps atn">Social (</span><span>SIN)</span><span></span><br /><br /><span class="hps">Los padres que viven</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">Alberta</span><span>, Columbia Británica</span><span>, Manitoba</span><span>, Ontario</span><span>, Quebec</span><span class="">, Nueva Escocia y</span> <span class="hps">la Isla Prince Edward</span> <span class="hps">puede solicitar la</span> <span class="hps">tarjeta SIN</span> <span class="hps">al llenar</span> el <span class="hps">formulario</span> <span class="hps">de registro de nacimiento</span><span>.</span> <span class="hps">Para todos los demás</span><span>, Servicio de</span> <span class="hps">Canadá sugiere</span> <span class="hps">visitar su</span> <span class="hps">oficina local</span> <span class="hps">llevando</span><span class="hps"> su</span> <span class="hps">pasaporte,</span> <span class="hps">acta de nacimiento o</span> <span class="hps">certificado de ciudadanía</span> <span class="hps">canadiense, y demora unos 10 días </span><span class="hps">.</span> <span class="hps">También se puede</span> <span class="hps">solicitar por correo</span><span> que demorará unos 20 días</span><span class="hps">.</span></span></span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">5- </span></span></span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Child Benefits</span></span></span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Independientemente</span> <span class="hps">de sus ingresos</span><span>, todas las familias</span> <span class="hps">son elegibles</span> <span class="hps">para recibir $</span> <span class="hps">100 al mes</span> <span class="hps">por cada hijo menor</span> <span class="hps">de seis años</span> <span class="hps">a través del</span> <span class="hps">programa de</span> <span class="hps">prestación universal por hijo (Universal Child Care Benefit program)</span><span class="hps"></span><span>, mientras que el</span> <span class="hps">Canada Child Tax Benefit</span> <span class="hps">permite a las familias</span> <span class="hps">elegibles</span> <span class="hps">con niños</span> <span class="hps">menores de 18 años</span> <span class="hps">recibir</span> <span class="hps">hasta $ 100</span> <span class="hps">libres de impuestos</span> <span class="hps">cada</span> <span class="hps">mes por niño</span><span>, dependiendo de</span> <span class="hps">los ingresos familiares</span><span>, provincia y</span> <span class="hps">número de hijos. Cada provincia, además otorga beneficios adicionales, en el caso de Quebec, la info va en un futuro post.</span></span></span></span></span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"></span></span></span></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">6- </span></span></span></span></span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Pasaporte</span></span></span></span></span></span></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">La solicitud del pasaporte se puede descargar (<a href="http://www.ppt.gc.ca/" target="_blank">aquí</a>)</span><span class="hps"></span> <span class="hps">y se envia junto a dos fotografias, los pagos de fees </span><span class="hps"></span> <span class="hps">y el certificado de nacimiento del bebé</span><span>.</span></span> </span></span></span></span></span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">7- </span></span></span></span></span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"></span></span></span></span></span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Tarjeta de Salud</span><br /><br /><span class="hps">El proceso</span> <span class="hps">varía en todo el</span> <span class="hps">país, así que</span> <span class="hps">mejor echar un vistazo a</span> <span class="hps">su página web</span> <span class="hps">provincial</span> <span class="hps">o</span> <span class="hps">territorial</span> <span class="hps">(o</span> <span class="hps">Service Canada</span><span class="">)</span> <span class="hps">para obtener detalles sobre</span> <span class="hps">cómo solicitarla. La info de Quebec, en un futuro post.</span></span></span></span></span></span></span></span><br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJ9oYNIWpmZMFAGPwayHQTMwq3SFudd7Dm7egbKeT4HNPtv8-GrScoOKwUd_BOqGBH62KeMVHtJRWXudZ07aZNfJTK8aEHtx7mv4RAydzM-9SHc7PKKU2UF5F9HU6ToyVej35-aEGUY3U/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJ9oYNIWpmZMFAGPwayHQTMwq3SFudd7Dm7egbKeT4HNPtv8-GrScoOKwUd_BOqGBH62KeMVHtJRWXudZ07aZNfJTK8aEHtx7mv4RAydzM-9SHc7PKKU2UF5F9HU6ToyVej35-aEGUY3U/s400/9.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Foto: Bajitos Magazine www.bajitosmag.com.ar</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br /></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><a href="http://www.todaysparent.com/documents-every-baby-needs" target="_blank">Fuente</a> </span></span> </span></span></span></span></span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"> </span></span> </span></span></span></span>Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-40051070115100706472012-12-23T04:43:00.004-08:002012-12-23T04:43:41.428-08:00¡Felices Fiestas!Es momento de reflexión y balance, pero este año me agarró cansada. Así que nada más desearles unas fiestas llenas de amor, de deseos cumplidos, de familia, de sueños y mucha paz.<br />
Nos vemos el año próximo!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQwD8mx9806gyFnUmtMwGADtX8k1aaiti_pC-uTyt-H6gY7qhaVQfECHb8r46hRRgB5b0zi7cgVuJ9iUSzRSAyDYcQtag32gg69gLntNTGYzwSrBtszWUWDb-r8Wgx667TQQip6KkRjlQ/s1600/180495897536895987_EbAtMc7k_c-001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQwD8mx9806gyFnUmtMwGADtX8k1aaiti_pC-uTyt-H6gY7qhaVQfECHb8r46hRRgB5b0zi7cgVuJ9iUSzRSAyDYcQtag32gg69gLntNTGYzwSrBtszWUWDb-r8Wgx667TQQip6KkRjlQ/s400/180495897536895987_EbAtMc7k_c-001.jpg" width="298" /></a></div>
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-6780990590254261272012-12-06T10:26:00.001-08:002012-12-06T10:26:13.121-08:00¿A que jugamos?Publicaron las misiones de los próximos meses y no vienen a Argentina. Nosotros llevamos más de 14 meses de espera y no nos contestan nada.<br />
Ya sé que este es el juego, pero me imaginaba un juego con reglas más claras.<br />
El nivel de las conversaciones teléfonicas es casi cómico. Ejemplos:<br />
Pregunta: Queria saber si nuestro expediente llegó ok a MX, despues de mudar la oficina de San Pablo.<br />
Respuesta: Nosotros nunca nos mudamos, siempre estuvimos en MX.<br />
<br />
Pregunta: Me podría informar cual es el tiempo de resolución de los dosiers que son enviados?<br />
Respuesta: Para Argentina 12 meses<br />
Pregunta: Pero, nosotros enviamos los papeles hace más de 14?!<br />
Respuesta: Si, pero si no hay entrevistas es su país esa estimación puede variar.<br />
<br />
O sea, no sabe, no contesta.<br />
<br />
Cuando ingresamos los papeles y se cobraron los fees correspondientes, Quebec asumió un compromiso, y por tal tiene que tener algo así regulaciones que indiquen seriamente cuales son los pasos a seguir, cuantos son los tiempos, y si ellos no cumplen con su parte, cual es la resolución. Sino, esto, más que un trámite serio es como un ruego: Por favor, diosito mío, quiero ir a Canada! y cuando diosito mío lo disponga se cumplirá, sin papeles, sin fees, sin charlas de Quebec sobre lo bueno que es ir a vivir allá.<br />
En fin, estoy desilucionada una vez más. Yo cumplí con mi parte del trato hasta ahora, me gustaría tener una respuesta seria de la otra parte.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_H4eM_ukzng2BgC7gvuzWDSf0tRJtX5JQbISl0cfsXDJjc2PdC-Bl9gf9JR7rSaQxrj_vpSc__SFIX_fXeqFgiQpG0Oz-ormDIjentl6fNTr9WqYf3mSrdnKqS8WWwB2WofaQDezlYYY/s1600/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_H4eM_ukzng2BgC7gvuzWDSf0tRJtX5JQbISl0cfsXDJjc2PdC-Bl9gf9JR7rSaQxrj_vpSc__SFIX_fXeqFgiQpG0Oz-ormDIjentl6fNTr9WqYf3mSrdnKqS8WWwB2WofaQDezlYYY/s400/438467713690637675_un8z4Lhd_c.jpg" width="298" /></a></div>
<br />
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-52481463687333289622012-11-28T13:28:00.001-08:002012-11-28T13:28:40.625-08:00Y entonces?Ya estamos cerca de fin del 2012, ya se hicieron las entrevistas en varios países de Latinoamerica, nuestros amigos que hicieron la entrevista en Marzo, casi todos ya están en Quebec, ya pasó más de un año que enviamos los papeles, entonces, como seguimos?<br />
Seguimos sin tener novedades, todavía no se publicaron las fechas de las nuevas misiones, las contestaciones de Mexico siguen siendo ambiguas y el teléfono sigue sin sonar.<br />
La vida sigue acá, pero no dejamos de pensar en "allá" y la incertidumbre es terrible.<br />
Yo sigo siendo optimista, creo que pronto tendremos novedades. En cualquier momento publican las nuevas misiones, y siento que van a hacer a principios del 2013... por que no?<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjS3LGxNAsD4qda4Fyp09LC6-X5hLIEMXLQIUIpWUu60CQU09ZXOvHyivOMBXCZsDnTPzrEO0Xs9JDKMBKMcSVSCK2yu-9yHelXjI4Bq4XAeHkh9h8B3q517QrU6smxr4Va4TIKD-2SK0M/s1600/230598443389693805_tuWe4j3L_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjS3LGxNAsD4qda4Fyp09LC6-X5hLIEMXLQIUIpWUu60CQU09ZXOvHyivOMBXCZsDnTPzrEO0Xs9JDKMBKMcSVSCK2yu-9yHelXjI4Bq4XAeHkh9h8B3q517QrU6smxr4Va4TIKD-2SK0M/s400/230598443389693805_tuWe4j3L_c.jpg" width="290" /></a></div>
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1944198063332782237.post-63905831122649839632012-10-27T09:45:00.001-07:002012-10-27T09:45:25.744-07:00Sacando la bikini de la valijaYa lo sospechabamos, y nos lo confirmó un amigo: No vamos a ser convocados a hacer la entrevista en Brasil.<br />
A seguir participando...<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtwBdX8sTfbEOGCyYDlO6qvH79yVsZ2Z5Mvty3DV_v-RrA0NeX91RMUE9p_MI-CAYC8NtGL3OcaT9Baii7exKpIL87JP17z9AOdY_URQhr2AnJ95ndFYoh0vFruCtufgysiPfR_-KUlNs/s1600/78039006012547396_OZbLw0PH_c.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="262" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtwBdX8sTfbEOGCyYDlO6qvH79yVsZ2Z5Mvty3DV_v-RrA0NeX91RMUE9p_MI-CAYC8NtGL3OcaT9Baii7exKpIL87JP17z9AOdY_URQhr2AnJ95ndFYoh0vFruCtufgysiPfR_-KUlNs/s400/78039006012547396_OZbLw0PH_c.jpg" width="400" /></a></div>
<br />Realmarcehttp://www.blogger.com/profile/06064570067780067118noreply@blogger.com1